As they got to like me, they wanted to take me along, but I could not leave.
当他们开始喜欢我时,他们想带我一起去,但我不能离开。
He would sometimes take me along to a European missionary's house.
有时,他会带我们到一个欧洲传教士家里去。
They promised to take me along(with them)when they travelled to Europe next time.
他们答应我下次去欧洲旅行时带我去。
I asked you to take me along but you refused. You said you couldn't love two persons at the same time.
我曾经叫你带我走,但是你没有这么做,你说你不能同时喜欢上两个人。
I asked you to take me along, but you refused. You said you could't love two persons at the same time.
我曾经叫你带我走,但是你没这么做,你说你不能同时喜欢上两个人。
He prefers to take pictures of swan in winter and kingfisher in summer. As long as I have finished my homework, Dad would take me along.
他喜欢冬天拍天鹅,夏天拍翠鸟,只要我写完了作业爸爸都会带着我一起去。
I wish I could take you along with me to Frankfurt; then I could keep you.
我希望能带你一起去法兰克福;那样我就可以把你留在身边。
But for me - and I speak only for myself - I wouldn't choose any other state; I'm happy to take the angst and vulnerability of parenting, along with the many joys.
但对我来说,我不会选择任何其它状态;我很高兴承受身为父母的焦虑和脆弱,以及许许多多的乐趣,当然这只是我的个人观点。
The dark clouds remembered me to take my raincoat along.
乌云提醒我带上雨衣。
"I took a pan to a red telephone kiosk down the road, sat on it, hoping and praying no one would come along and take me off to a nut house," he said.
他说:“我带坐便器去另外一个路边红色电话亭,坐在上面,心里默默祈祷千万别有人过来,把我送进精神病院。”
Let me take a run at that and see if the effort helps settle the crash-versus-soft-landing debate. Or at least moves it along a bit.
就让我来做这个工作吧,看看能否有助于平息泡沫破裂和软着陆的争论,或者至少让大家看的更清楚一些。
I had had breakfast at Ying's place and she prepared sandwich for me to take along.
早上我在朋友莺子家吃了早餐,她还特意准备了三明治给我带着在路上吃。
We didn't always get along, conflict was the norm, but they allowed me to take my own path.
我们并不总是和平相处,冲突是常态,但他们允许我选择自己的路径。
Michael: : I have to take a client to a business lunch and was wondering if you would come along to help me.
迈克尔:我得带一个客户去吃工作午餐,正想你想不想来帮我。 闺。
You will take all of your tequilas along with you, but discard me, will you?
你会把你所有的龙舌兰带走,但是丢下我,是吗?
Still have to talk about along the way, from Tamworth starting GPS to take me away on a mountain road, a huge gap on the downhill and one after the sharp , full Test your driving skills.
仍然要谈论前进的道路上,来自全球定位系统塔姆瓦斯开始采取我带走一条山路上,巨大的差距,并在下山后的夏普公司,完整的测试自己的驾驶技能。
I hope to help you along your path by sharing some of the best of what I've learned. As with any advice, take it with a grain of salt. What works for me might not work for you.
我希望能把我人生中学会的最好的东西与你分享。对于任何建议,都应当稍加分析。那些对我有用的东西不一定适合你。
If you choose to use any of my data, it behooves me to take you through the process by which I collect and analyze the data and offer some cautionary notes along the way.
如果你选择使用我的数据,我觉得有必要带你们走一遍我收集和分析数据的过程,也能给你们提供一些过程中需要注意的事项。
In retrospective, there are some major stages in this voyage and I would like to take you with me along those key stops on my journey.
这个旅程其中有一些重要的阶段,我想带你们回顾那些旅程中的关键站去看看。
Oh, Henry, I haven't seen you in ages. Come on in, please. Let me take your coat. How are you getting along?
噢,亲爱的,很久不见了。请进来。让我帮你拿大衣吧。你最近怎样了?。
'The most important thing for me is to be punctual,' he says rushing me along as I stop to take a few photographs of him. 'We can't spend too much time dilly dallying here.
对我来说,最重要的莫过于守时,“他边说边推开我——我想停下来为他拍几张照片,”我们可不能在这儿磨磨蹭蹭,浪费时间。
A granny was with me along the way. She kept asking me to take a look at one of her relatives, who had been paralyzed and bed-ridden, like a vegetable for years.
去年我到我们这儿的乡镇去化缘,有一个陪伴的婆婆,硬要我去看一下她一个瘫痪在床,像植物人一样的亲戚。
I would always take her along with me wherever I go. My cell phone comes with a digital camera and has turned the vast world into a tiny little village.
我走到哪都带着她,我的手机有摄像头,可以把偌大的世界变成很小的村庄。
I would always take her along with me wherever I go. My cell phone comes with a digital camera and has turned the vast world into a tiny little village.
本人走到哪都带着她,本人的手机有摄像头,能够把偌年夜的世界酿成很小的村庄。
She bade me take good care of him. While we were walking along the road, the sun was shining brightly and the breeze was blowing gently.
她吩咐我要好好照料他。当我们沿着道路行走的时候,太阳灿烂地照耀着,微风轻轻地吹着。
The yellowish willow by the highway and on the other side of the lake along with the glistening reflecting of the sun on ripples prompted me to make a U-turn to take this picture.
路边的淡黄柳树和另一边湖泊在阳光闪耀下的波光粼粼,促使我掉头而拍下这张照片。
The yellowish willow by the highway and on the other side of the lake along with the glistening reflecting of the sun on ripples prompted me to make a U-turn to take this picture.
路边的淡黄柳树和另一边湖泊在阳光闪耀下的波光粼粼,促使我掉头而拍下这张照片。
应用推荐