Optimists take comfort from consumers' resilience so far.
美国消费保持至今的强势令乐观者感到欣慰。
Are not my days few? Cease then, and let me alone, that I may take comfort a little?
我的日子不是甚少吗。
But he can take comfort from Clayton Christensen's classic book "The Innovator's Dilemma".
但是,他能够从克莱顿·克里斯坦森的经典《创新者的窘境》中得到安慰。
If it's any consolation, take comfort in knowing that you have more company than you can imagine.
如果知道你有难兄难弟算是点安慰的话,你的同伴比你想象的要多。
I know she goes out a lot at night but I take comfort from the fact she's always with friends.
我知道她经常夜晚出去,但是令我值得安慰的是,她总是和朋友在一起。
Consequently, individuals and organizations take comfort in knowing all the answers and risks from the start.
从而,个体和组织都从在开始时就知道所有答案和风险中得到安慰。
Meanwhile Germany can take comfort from a surprisingly strong rebound in exports at the end of last year.
与此同时,德国能够感到欣慰的是,其出口在去年底出现令人意外的强劲反弹。
(take sth into account) It is important for you to take comfort into account when you decide how to travel.
在决定以何种方式旅行时,把舒适因素考虑进去是很重要的。
Take comfort in the fact that you don't have to coordinate and control the quality of hundreds of designers.
你要享受这样的事实:你不必去协调和控制数百个设计师的工作质量。
Finally, investors in fine wine who take comfort to think they are buying something 'real' should think twice.
那些认为买入葡萄酒就等于买入“货真价实”的物品的投资者要三思了。
Take comfort in the fact that you are not alone -- most people suffer from dry skin on their elbows as they age.
不过可以释怀的是你不是唯一一个越长大肘部皮肤越干燥的人,事实上大多数人都是如此。
The long driving hours mean we have to take comfort stops, usually at service areas with stands selling Coca Cola.
长时间行车就必须有休息站,通常是在有卖可乐小店的服务区。
It may be difficult, but in troubled times, researchers say, people need to take comfort from life's simplest pleasures.
研究者们说,尽管做起来很难,但是在多事之秋,人们需要从生活的最简单的快乐中获取安慰。
It may be difficult, but in troubled times, researchers say, people need to take comfort from life 's simplest pleasures.
研究者们说,尽管做起来很难,但是在多事之秋,人们需要从生活的最简单的快乐中获取安慰。
They can take comfort in one thought: consumers ought to have plenty of money left over after shopping for groceries.
他们能从中感到些许安慰:消费者在买完杂货后,总是会有足够的钱。
Aggrieved parties take comfort in knowing that their case will be adjudicated by an impartial body — and a body with teeth.
权利受损的一方知道他们的案件会由一中立机构——来裁决,这令他们感到安慰。
But at least investors can take comfort that this liquid asset is drinkable-and that what tastes best is not always dearest.
不过令投资者感到安慰的是,这些液体资产是可以饮用的——这也说明了最可口的味道却不总是最可爱的。
It may be difficult, but in troubled times, researches say, people need to take comfort from life's simplest pleasures.
研究者们说,尽管做起来很难,但是在多事之秋,人们需要从生活的最简单的快乐中获取安慰。
As it does, I take comfort in the words of English philosopher Thomas Hobbes who said; "Leisure is the mother of philosophy".
正如英国哲学家托马斯·霍布斯所说:“休闲是哲学的母亲”,我从这句话中获得了安慰。
So let me be clear about where I stand: not only do I not believe it, but I can't understand why anyone would take comfort from it.
但现在得让我明白我在干什么:我不仅不相信这些,我也不明白为什么还有人能从中得到安慰。
You could not have started a more happy idea, since you will not take comfort in mine. Believe her to be deceived by all means.
我的想法既然不能安慰你,你自己居然转得出这样的好念头来,那是再好也没有了,你就相信是她自己想错了吧。
You know, so you can take comfort in the fact that this guy up here is a really really distant, but albeit evolutionary, relative.
你可以松口气,从进化的角度看,霍利只是我们的远房亲戚。
Though my family and I will never get over losing her at such an early age, we can take comfort in the marvelous legacy she left us all.
虽然她的英年早逝给我和我的家人带来无法排遣的痛苦,我们却为她留给我们大家的伟大遗产而感到宽慰。
At least Mr Fuld can take comfort from the fact that, as yet, there is no evidence that he sold shares in his firm as it collapsed-unlike Lay.
可以让福尔德先生得到少许安慰的是,到目前为止,还没有证据显示他在公司倒闭之前有抛售股票的行为——这一点与肯尼斯·雷不同。
One has to take comfort in the hope that there are still large number of good people out there who have decency to lend a hand to the needy.
人们得往好的地方想想,还是有许许多多好心人会伸出手帮助需要帮助的人的。
If you have tried to quit smoking and failed before, take comfort in the fact that most smokers fail several times before quitting successfully.
如果你尝试戒烟但没能成功,别气馁,因为大多烟民在成功戒烟前都会有几次失败的经历。
While Cole can take comfort from past results against long-standing north London rivals, he also believes his general confidence levels are on the up.
从过去对战这个北伦敦宿敌的战绩中,科尔觉感到很安慰,同时他也相信他的信心一直在回升。
While Cole can take comfort from past results against long-standing north London rivals, he also believes his general confidence levels are on the up.
从过去对战这个北伦敦宿敌的战绩中,科尔觉感到很安慰,同时他也相信他的信心一直在回升。
应用推荐