All of us in our daily life react favourably to people who take us and our views seriously.
日常生活中,对于那些认真对待我们和我们的意见的人,我们都会与之交好。
But it's obvious that a majority of the president's advisers still don't take global warming seriously.
但很明显,大多数的总统顾问仍然没有认真对待全球变暖这件事情。
Some teenagers never take entrance exams seriously; they simply leave what, to a large extent, could be the most important event in their life almost entirely up to luck.
一些青少年从来不拿高考当回事儿;他们把这件可能很大程度上是人生中最重要的事情几乎完全交给运气。
Once we have over 5,000 signatures we are planning to send it to the government in the hope that more people will begin to take it seriously.
一旦我们有超过5000个人的签名,我们便计划将它寄给政府,希望更多的人会开始认真对待它。
Says Emily, "I think they didn't take me very seriously because I'm a kid."
艾米丽说:“我觉得他们没把我当回事,因为我是个孩子。”
Miss Rottenmeier was offended with the tone of the letter, which did not seem to take her account seriously.
罗特麦耶小姐对信的语气感到不快,似乎并不把她的话当回事。
Whenever I think of this humorous bit of wisdom, it reminds me to not take my life so seriously.
每当我想起这有点幽默的人生哲理,它便提醒我不要把我的生活看得那么严肃。
The Swiss take their rules of the road so seriously that a driver can be ordered to appear in court and charged for speeding on hearsay alone, and very likely found guilty.
瑞士人对待道路规则十分认真,仅仅因为道听途说而无需确凿证据,一个司机就会被要求到庭并被控超速,之后这名司机很可能被判有罪。
In fact, students themselves should also take sleep seriously.
其实,学生自己也应该认真对待睡眠。
That is a lesson to us: we must take rules seriously.
这对我们是一个教训:我们必须认真对待规则。
We've heard it so much that sometimes we don't take it seriously.
这句话我们听得太多了,以至于有时并不把它当回事。
The exam is very important to us, so we must take it seriously.
考试对我们很重要,所以我们必须认真对待。
They don't have to take it seriously and they can try to find a good time to leave.
他们不需要当真,可以试着找一个合适的时间离开。
I learned that we shouldn't take ourselves seriously and that not everyone has to get "old and boring".
我明白了我们不应该把自己太当回事,而且并不是人人都得变得“年老且无趣”。
In some people's eyes, we're supposed to take "social distancing" seriously.
在一些人看来,我们应该认真对待“社交距离”。
We don't have to take it too seriously—just for fun!
我们不必把它看得太认真——只是为了好玩!
Most people looked up, wondering why, and the bus driver didn't take it seriously and just replied in a cold voice, "Mm-hmm".
大多数人都抬起头来,想知道为什么,公交车司机并没有认真对待,只是冷冷地回答:“嗯”。
Please take what the teacher said seriously.
请认真对待老师说的话。
We shouldn't take these game shows too seriously while watching them.
我们观看这些游戏节目时不能太认真。
In my opinion, if you don't take the movie too seriously, it is fun to watch.
在我看来,如果你不把这部电影太当真,它还是很有趣的。
If you are still studying, whether you are good or bad at school, don't take your school results too seriously as long as you have put your heart into it.
如果你还在学习,不管你在学校的成绩是好是坏,只要你用心去做,就不要太看重学习成绩。
Strategically we should despise all our enemies, but tactically we should take them all seriously.
在战略上我们要藐视一切敌人,在战术上我们要重视一切敌人。
I didn't go in for poetry seriously, but now I'm beginning to take an interest in it.
我平昔对诗歌很少研究,现在开始感到一点兴趣了。
It seems to me that the idea of a personal God is an anthropological concept which I cannot take seriously.
对于我来说,每人心中有一个自己的上帝这一人类学观点,我并没有严肃认真地看待。
Again, I wouldn’t be shocked if oil prices dip in the near future — although I also take seriously Goldman’s recent warning that the price could go to $200.
再说一次,尽管我非常严肃地考虑过高盛银行关于油价可能突破200美元的警告,但是如果短期内油价下跌,我并不会感到惊讶。
Taking their cue from psychology, these economists take seriously what every layman knows: that people don't always behave in selfish or even rational ways.
这些经济学家从心理学获得启示,认真地对待每一个俗人都知道的东西:人们并不总是以自私的或者甚至合理的方式采取行动。
But I advise them to take seriously the questions about whether their [business] plan is irredeemably flawed and whether they need to change what they're doing.
但是我建议他们谨慎考虑其[企业的]计划是否有致命的缺陷,以及是否需要改变他们正在做的事情。
A third example is the failure to take seriously the compensation and risk issues demonstrated by the crisis.
第三个例证是银行业并没有认真对待金融危机所揭示的的薪酬和风险问题。
A third example is the failure to take seriously the compensation and risk issues demonstrated by the crisis.
第三个例证是银行业并没有认真对待金融危机所揭示的的薪酬和风险问题。
应用推荐