Jack, your T-shirt is so beautiful, could you tell me where you bought it?
杰克,你的 T 恤真漂亮,能告诉我你在哪儿买的吗?
Marilyn Monroe: If you can 't handle me at my worst, then you sure as hell don't deserve me at my best.
玛丽莲·梦露:如果你不能应付我最差的一面,那么你也不值得拥有我最好的一面。
Why don? T you have your credentials sent to me and I? Ll show them to the board?
你何不把你的证件寄给我,我拿给董事会看看?
It does matter. You know how she t 'sks to everybody and their brother! Now the whole town will be pestering me for money!
怎么会不要紧!你是知道她的,她会告诉所有的人和他们的兄弟!现在全城的人都要向我借钱了!
You know how many times has AT&T tried to introduce picture phones just to have people go, “No, I don’t want them to see me !”
你们可知道美国电信公司试验了多少次才实现了可视通话,结果人们却都说:“不,我不想别人看到我!”
You know how many times has AT&T tried to introduce picture phones just to have people go, “No, I don't want them to see me !”
你们可知道美国电信公司试验了多少次才实现了可视通话,结果人们却都说:“不,我不想别人看到我!”
Other requests have included asking for embassy staff to pay a bill when a credit card had "maxed out" and a traveller asking "Can you t ell me how to make my naughty son behave?"
其它怪问题还有,信用卡刷爆了,想让大使馆工作人员付账单,还有一位旅行者问道:“能告诉我怎样才能让我淘气的儿子规矩点儿?”
Could you give me that T-Shirt to have a look? I like the patterns impressed in it.
你能把那件T恤给我看看吗?我喜欢印在它上面的图案。
If you talk about going in for surgery, t have the exact figure in front of me, but something like a fourth of the people in Canada wait six month or more for surgery.
谈到手术,呃,我这里没有确切数据,ehm, I, don,但大约,四分之一的加拿大人,要等六个多月之久,才能手术。
I'd like a T-shirt. Could you introduce some new styles to me?
我想买件T衫,你能给我介绍一些新款式吗?
You \ \ \ \ \ \ \ 're giving me 1955 Salisbury steak that I just DON \ \ \ \ \ \ \' t WANT. What is.
这个TV餐完全重做了一遍还加上了1955索尔兹伯里牛排,但我就是不想要!
Wa: No. Not even when I was young. You' re sure you don' t want to drive with me?
华:没有,小时候也没有。你真的不想和我一块儿开车去吗?
A beggar is no different than you or me, 'cept he ain' t got no money.
乞丐和你我没有不同,除了他们一文不名之外。
Yes, but I have no option. Because I don"t want you to look at me while you"re thinking of another.
至尊宝:怕!不过没办法,因为我不希望你看到我的时候,心里面却想着另外一个人。
"T you guys laugh behind my back and say it" s just a pipe dream for me to learn Chinese.
他说:“你们这些家伙别在我背后笑话我,说我英文还讲不清楚,还想学中文,真是在做白日梦。”
Don: It "s true, the girls do like me. Don" t worry, I "ll help you."
唐:这倒不假,女孩子真的都蛮喜欢我的。别担心,我会帮你。
If you ask me whether an e. t ever appeared, I will tell you we are e. t.
如果你问我,外星人是否存在,我会告诉你,我们就是外星人。
Alexander Andrews: Now, don "t tell me you" ve fallen in love with a bus driver.
亚历山大:现在,你别告诉我你爱上个巴士司机。
You aren 't going to go Puritan on me, are you?
你不会用清教徒的道德标准来要求我,是吗?
I suggest you get up and come with me without another word. I can 't. Eleanor and laurel are gonna be back any minute.
你最好二话不说,跟我走。我不能,埃莉诺和劳雷尔马上就要回来了。
Peter Warne: Don "t let it bother you. You" re giving it back to me in the morning.
皮特:别让它烦到你。早晨你正将它归还给我。
Will you come to talk to me this night, but she couldn t find how to push through.
在这样的夜晚,你愿意跟我达成共识吗?但她不知道如何去面对。
Michael: I don "t want anyone to hear me. Do you know who the suit is?"
迈克尔:我不想让别人听到。你知道那个经理是谁吗?
Fool me --- you can"t get fooled again. " ashville, Tenn.
愚弄我后,你再也不会被别人愚弄了。
If you don "t sit still, you must be tied down," said Bessie. "Miss Abbot, lend me your garters; she would break mine directly."
“要是你不安安稳稳坐着,我们可得绑住你了,”贝茜说,“艾博特小姐,把你的袜带借给我,我那副会被她一下子绷断的。”
Luckily for me I "ve already done more than 1100 episodes and since I can" t remember them all, I "m pretty sure you can" t remember them all either.
很幸运的是我现在已经做了超过1100个的话题,因为我都想不起来了,我相当确信你更是一点也记不起来了。
Luckily for me I "ve already done more than 1100 episodes and since I can" t remember them all, I "m pretty sure you can" t remember them all either.
很幸运的是我现在已经做了超过1100个的话题,因为我都想不起来了,我相当确信你更是一点也记不起来了。
应用推荐