The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions.
当时的智慧来自于二世纪的天文学家托勒密,他的复杂天空体系把地球置于所有天体运动的中心。
The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions.
当时的智慧来自于二世纪的天文学家托勒密,他的复杂天空体系把地球置于所有天体运动的中心。
I wanna go over the different types of meteorites, and what we've learned from them about the formation of Earth, and the solar system.
我将介绍陨石的不同类型,以及我们能够从中了解到的有关地球和太阳系的形成的知识。
Other planets in our solar system lack the oxygen atmosphere that helps explain why life exists on Earth.
我们太阳系的其他行星缺乏氧气大气层,这有助于解释为什么地球上存在生命。
Of course, we now know that the planets, including Earth, revolve around the Sun, and that the solar system is only a tiny part of the universe.
当然,我们现在知道,包括地球在内的行星都围绕太阳公转,而太阳系只是宇宙的一小部分。
Our planet Earth, together with other planets, revolve around our Sun in what is called our Solar system.
我们的行星地球,连同其他行星,围绕我们的太阳旋转,这就是我们的太阳系。
In reply, humans around the world work together to build a huge engine system that will push Earth away from the dying sun.
作为回应,全世界的人类共同努力,建立一个巨大的引擎系统,将地球推离垂死的太阳。
Copernicus theorized in 1543 that all of the planets that we knew of revolved not around the Earth, but the Sun, a system that was later upheld by Galileo at his own expense.
哥白尼在1543年提出了一个理论,即我们所知道的所有行星不是绕着地球转,而是绕着太阳转的,这一理论后来得到了伽利略的支持,但伽利略本人也为此付出了代价。
That problem will not be solved soon enough to avert significant climate change unless the Earth system is a lot less prone to climate change than most scientists think.
这个问题还不会立即得到解决,还不足避免明显的气候变暖,除非地球系统的改变倾向没有大多数科学家想象中的那样明显。
There are multiple ways to define a coordinate system for Earth coordinates; some are better for particular purposes than others.
有多种方式来定义地面坐标系统;有一些在某些用途方面比其他的更好。
At last astronomers have something that they can realistically compare with the eight-planet system that includes the Earth.
最终,天文学家们也就实际拥有能与包含地球的八星体系相提并论的东西。
But this small effect was amplified by events on Earth - apparent tipping points in the climate system.
而地球事件扩大了这种微小的影响——气候系统中明显的临界点。
To the same end, Fernando is also investigating a system of "Through-the-Earth" (TTE) signalling.
同时,费尔南多还在进行一项名为“贯穿地球(tte)”的信号系统研究。
SP: Earth is a dynamic system of components.
地球是一个由不同成分组成的动态系统。
Instead, Earth system scientists combine observations of the real world with complex computer models.
作为代替,地球系统科学家们将真实观测和复杂的电脑模型组合在一起。
Such models are important for understanding the integrated Earth system and aiding policymakers considering ways to reduce pollution.
此类模型对于理解综合的地球系统意义重要,也有助于决策者考虑减少污染的方式。
The UTM system divides the Earth into 60 zones, each based on the Transverse Mercator projection.
UTM系统将地球分为60 个区,每个区基于横轴墨卡托投影。
NPP is a risk reduction mission for NPOESS, and will be the first major element of the next generation U.S. Earth observation system when it is launched in 2010.
NPP是NPOESS的风险降低任务,将成为2010年发射的下一代美国地球观测系统的首个主要组成部分。
What keeps this vast system clean is a web of earth, plants and animals; when water cannot be in touch with these it is no longer a sustainable and healthy system.
而能保持这一庞大水系统洁净的则是由泥土、植物、动物组成的网络。当水不接触它们时,这个系统就不能再保持正常了。
A new model keeps the solar system safe for the young Earth and other infant planets by preventing them from spiraling into the sun.
一个新的计算模型说明了在太阳系统是怎样阻止年轻的地球和其他早期行星螺旋形地下沉到太阳里去,从而使它们能够安全地保存下来。
Just because the Moon's rotation has ceased to slow down doesn't mean that the Earth/Moon system isn't changing in other ways.
单纯地月球的自转放慢停止并不意味着地球/月球系统不会以其他的方式改变。
Any farther away, and the system encounters problems due to the curvature of the earth.
由于地球表面弯曲,距离更远时,系统就遇到问题。
The red planet is the most Earth-like of solar system planets, with a comparatively similar size and temperature range as our own planet.
这个红色的星球是太阳系中和地球最类似的行星,它和我们居住的星球有着相似的大小和温度环境。
The effect of both these processes has been modelled by Gary Shaffer and his colleagues at the Danish Centre for Earth System Science in Humlebaek.
以上这样效应已经被加里•沙福尔和他的同事们在胡姆贝克的丹麦地球系统科学中心成功模拟了。
Equivalent probes to Venus brought back the same bad news: the solar system was barren outside of Earth.
对金星进行的类似探测带回来的是同样的坏消息:太阳系里除地球之外一片贫瘠。
For now, the jury is still out on whether the Alpha Centauri system has smaller, Earth-like worlds in life-friendly regions, but Fischer expects answers shortly.
目前,对于半人马座阿尔法星系是否有类似于地球而且适合生命存在的区域,科学家仍然无法确定,但费希尔认为不久答案便可揭晓。
For now, the jury is still out on whether the Alpha Centauri system has smaller, Earth-like worlds in life-friendly regions, but Fischer expects answers shortly.
目前,对于半人马座阿尔法星系是否有类似于地球而且适合生命存在的区域,科学家仍然无法确定,但费希尔认为不久答案便可揭晓。
应用推荐