The surface itself ranges from heat of 230 to cold of minus 290, depending upon where the sun is.
月球表面温度范围从华氏正230度到华氏负290度,取决于太阳在什么地方。
Put user input focus on deeply nested elements that may be hard to select on the design surface itself.
将用户输入焦点放在可能很难在设计图面自身上选择的深度嵌套的元素上。
The surface itself ranges from heat of 230? H to cold of minus 290? H, depending upon where the sun is.
月球表面温度范围从华氏正230度到华氏负290度,取决于太阳在什么地方。
A further displacement map on the surface itself is added for additional natural undulation to the landscape.
再在表面利用一个位移贴图为景观增加自然的起伏。
The roof surface itself is covered in grass with walking paths that are designed to also function as emergency escape routes.
屋顶表面自身是被草坪覆盖的,草坪中的步行小径同时还具有紧急疏散路线的功能。
Our experience is that the surface itself (with the smooth feeling) will surpass the durability of the edges of the pads by a long shot.
以我们的经验而言,鼠标垫的表面本身(包含表面顺滑的手感)的耐用度超过鼠标垫本体太过于冒险。
Close inspection of the surface of Prometheus itself in the above image shows interesting structure and craters.
上图中,对土卫十六本身表面的近距离观察展现了其有趣的结构和坑洞。
However, PHP itself is written in c, and memory problems deep in PHP's core surface occasionally.
然而,PHP本身也是使用c语言编写的,有时记忆问题深至PHP的核面。
As just described, inconsistencies can surface at a metadata level, as well as at the data level itself.
正如我们所描述的,不一致可能会出现在元数据级别,也可能会在数据级别本身出现。
Nanotechnologists could link DNA “tiles” into a sheet, or fold a long strand of DNA back on itself again and again until it formed a flat surface.
纳米技术学家们能够将DNA“砖块”连成一大片,或者将一条长链的DNA反复折叠以形成一个平整的表面。
The resulting gusts scour the ice surface, depositing snow on the other side instead of letting it build up against the station itself.
这样,被转移的强风冲刷着冰面,对面的积雪就不会堆积起来抵住科考站。
Our everyday experience might itself be a holographic projection of physical processes that take place on a distant, 2d surface.
我们的日常体验可能只是发生在遥远的二维表面上的物理过程的全息投射。
The rise of magma, its accumulation in Chambers, its propulsion into fractures-these events produce chemical signals that reach the surface well ahead of the magma itself.
岩浆抬升,在火山内部累积以及被挤压到地层的破裂位置——这些事件都会在岩浆从地表露头之前引发化学信号。
The reaction itself also takes place inside the nanotubes, which are hollow and have a large internal surface area thanks to their thin 20-nanometer-thick walls.
反应本身也在纳米管内部发生。这种中空的纳米管只有20纳米厚的薄壁,所以具有巨大的内表面积。
The dam itself forms a reservoir of the same name, which covers over thirty cubic kilometers and a surface area of over six hundred square kilometers.
水坝本身形成了一个同名的蓄水库,容纳三十立方米水量,表面积为六百多平方米。
As new allegations of lawbreaking surface, journalism itself is reeking.
随着新的涉嫌违法的指控不断浮出水面,新闻界本身也正在散发着腐臭。
The technology is called electrocorticography, or ECoG, and it uses electrodes placed on the surface of the brain to detect electrical signals coming from the brain itself.
这种技术被称为脑皮层电图学,简称ECoG。它主要是通过在大脑皮层上分布电极,来侦测从大脑内部发出的电流信号。
For showing us a magnificent view of the earth's surface, the Grand Canyon carves itself onto our list at number three.
大峡谷向我们展示了地球表面一片多姿多彩的壮丽景色,在我们的名单上位居第三。
Terraformers can be used to expand a region across a planet's surface, replacing natural blocks, objects and plant life, and eventually changing the type of the planet itself.
坏境改造装置可以通过星球表面来扩大区域,替换自然方块,物品和植物,最终改变星球本身的类型。
The actual cause of the quake itself is the rupturing or breaking of rocks at or below the earth's surface.
地震本身的真正原因是地球表面的或地底下的岩石断裂或破裂。
But we can have our wealth, antistatic, soft film smallpox itself through the antibacterial treatment, the surface will not attached microorganisms such as bacteria, no dirt.
但我们一样可以拥有我们的财富,软膜天花本身经由抗静电、抗菌处理,表面不会附着微生物等细菌,也不会附着尘埃。
Marshalled by an astrophysicist, Richard Muller, this group, which calls itself the Berkeley Earth Surface Temperature, is notable in several ways.
这个研究小组叫伯克利地体表面温度研究小组,它是由一位叫RichardMuller的天体物理学家组织的,该小组在许多方面都很突出。
The actual cause of the quake itself is the rupturing or breaking of rocks at or below the earth's surface.
震本身的真正原因是地球表面的或地底下的岩石断裂或破裂。
Not only do the tides advance and retreat in their eternal rhythms, but the surface of the sea itself is never at rest.
不仅是潮涨潮落有其本身永恒的规律,而且海平面也从来都不是静止的。
Not only do the tides advance and retreat in their eternal rhythms, but the surface of the sea itself is never at rest.
不仅是潮涨潮落有其本身永恒的规律,而且海平面也从来都不是静止的。
应用推荐