To me, it was supposed a fine day. The sunshine in May warmly embraced the earth in her arms.
我以为这是一个晴好的天气,五月的阳光热情的拥抱着大地。
Eigen supposed a set of replicating RNA pairs of complements, each itself able to replicate as in the Orgel type experiments noted above.
艾根猜想一套成对复制的互补的RNA,其中每一个都能够像上文所述的欧高型的实验那样复制本身。
The college years are supposed to be a time for important growth in autonomy and the development of adult identity.
大学时光应该是学生的自主性得到重要成长以及逐渐变成熟的时期。
I'm supposed to be at a meeting from 3:00 to 6:00, but how about leaving it with my secretary?
我3点到6点应该在开会,但把它交给我的秘书怎么样?
I realize we're supposed to research food-born bacteria, but food packaging must play a role in all of that, right?
我意识到我们应该研究食物糜烂后滋生的细菌,但是食物包装应该起到了很大的作用,对吧?
Engineering students are supposed to be examples of practicality and rationality. But when it comes to my college education, I am an idealist and a fool.
工科学生应该是务实和理性的典范,但是当谈到我的大学教育时,我却是一个傻气的理想主义者。
As prescribed by Dryden, tragedy was supposed to concern a heroic man who is a public figure and who undergoes a fall that evokes pity from the audience.
正如德莱顿所说,悲剧应该是关于一个英雄人物的故事:他是一个公众人物,经历了一场磨难,让观众同情。
Engineering students are supposed to be examples of practicality and rationality, but when it comes to my college education I am an idealist and a fool.
"工科学生应该是实用性和理性的典范,但是当谈到我的大学教育时,我便是一个理想主义者和一个傻瓜。
He's supposed to have been a very great, brave leader and is accepted to have helped achieve independence for several countries in Latin America in the nineteenth century.
他被认为是一位非常伟大、勇敢的领袖,并被公认为在19世纪帮助几个拉丁美洲国家实现了独立。
Under the old system in America, a mother was supposed to stay home and take care of her children.
在美国旧的社会体制下,母亲应该待在家里照顾孩子。
I'm supposed to do a literature review for my psychology course, but I'm having a hard time finding articles.
我应该为我的心理学课程做文献回顾,但是很难找到文章。
A set period of fasting is supposed to bring us closer to godliness.
通常认为一段固定的斋戒期可以使我们更虔诚。
I'm supposed to have handed in a first draft of my dissertation.
我本应将论文初稿交上去。
A guy with paralysed legs is not supposed to ride horses.
一个双腿瘫痪的人不该骑马。
It wasn't supposed to be a comedy but I found it hysterically funny.
它本不是个喜剧,可我觉得它非常滑稽。
"The Whipping Block" has never been published, but it's supposed to be a really good poem.
《鞭笞刑具》从未发表,但据说它是一首相当好的诗。
The week before the deal was supposed to close, fifteen Japanese banks made a move to pull out.
该交易本应结束的前一周,15家日本银行采取行动撤出了。
PreCheck is supposed to be a win-win for travelers and the TSA.
预先检查应该是旅客和运输安全管理局的双赢之举。
Occasionally, it will take a branch and go someplace it wasn't supposed to go.
有时候,它会带着树枝去它不应该去的地方。
You are supposed to participate in some international events to accumulate a wealth of practical experience.
你应该参加一些国际活动,积累丰富的实践经验。
Perfect timing! The person who was supposed to rent it just backed town to take a room on campus.
完美的时机!本来要租房子的人刚回到城里,到学校租了一个房间。
In Hong Kong, I've seen girls wrapping their whole body or both legs up with a special type of slimming tape which is supposed to help make them thinner.
在香港,我曾见过女孩用一种特殊的瘦身胶带包裹全身或双腿,据说这种胶带可以帮助她们变得更瘦。
He supposed she was; and he took a step towards the sleeping child with his dagger upraised.
他认为她是;他举着匕首向睡着的孩子走了一步。
Well, I received a letter in my mailbox saying that I'm supposed to return a book that I checked out back in January, it's called "Modern Social Problems".
嗯,我在邮箱里收到一封信,说我应该归还我一月份借的一本书,书名是《现代社会问题》。
The city was supposed to be a hub for global companies, with employees from all over the world.
这座城市本应是全球各地企业的中心,在这里工作的人来自世界各地。
Before we collectively tear our hair out—how are we supposed to find our way in a landscape this confusing?
在我们集体抓狂之前——我们该如何在这片混乱的土地上找到自己的路呢?
Their research thus implies a different character model, which is supposed to manipulate the neural networks inside.
因此,他们的研究暗示了一种不同的特征模型,该模型被认为是用来操纵内部神经网络的。
Researchers measured people's cortisol, which is a stress marker, while they were at work and while they were at home and found it higher at what is supposed to be a place of refuge.
研究人员测量了人们在工作时和在家里时的皮质醇,即一种压力标志的水平,结果发现在家里,这个原本应该是安身之所的地方,皮质醇含量更高。
Excuse me, I received a letter that I am supposed to return a book that I checked out back in September, it's called Modern Social Problems.
打扰一下,我收到一封信说我该还一本书,它是我九月份借出的,书名是《现代社会问题》。
Born with a dicky heart, his protagonist was not supposed to live past the age of 30.
由于虚弱的心脏,他的主角本应活不过30岁。
应用推荐