These are the lyrics of a song created by a group of musicians in Malaysia to support China in its battle against the novel coronavirus.
这是一群马来西亚音乐家为支持中国抗击新型冠状病毒而创作的歌曲的歌词。
United Nations International Children's Emergency Fund will support China with 2 million dollars from 2001 to 2005.
联合国儿童基金会将在2001 - 2005年间向中国提供200万美元的援助。
He encouraged the members to continue to support China-Indonesia friendship and extended welcome to them to visit China again.
希望你们继续关心支持中印尼友好事业,欢迎你们有机会再去中国看一看。
But because Apple's device doesn't support China Mobile's home-grown TD-SCDMA standard, those customers aren't getting 3g speeds.
但由于苹果公司的设备并不支持中国移动自主研发的TD - SCDMA标准,因此,iPhone 4手机的移动用户无法享受到3 G网络的高速服务。
"I support China, and I feel that if we're living in China, and this is a holiday that means a lot to the people and their families, then I want to be a part of that," Hargrave said.
“我支持中国,我觉得如果我们生活在中国,而且这是一个对人民和他们的家庭很重要的节日,那么我想成为其中的一员,”哈格·雷夫说。
The initiation of Wuhan Maple Leaf Education Park is a new important action of Wuhan Donghu Development Zone in importing superior education resources to support China optics valley construction.
武汉枫叶教育园区的奠基是武汉东湖新技术开发区引进优质教育资源服务中国光谷建设的又一重要举措。
China is trying to make optimal use of educational resources so that rural and underdeveloped areas will get more support.
中国正在努力地将教育资源最大化使用,这样农村和欠发达地区将获得更多的支持。
China is making efforts to optimize the use of educational resources so that rural and underdeveloped areas can receive more support.
中国正在努力优化教育资源的使用,以使农村和欠发达地区能够得到更多的支持。
In China, an international communication program was started to send support to other countries.
在中国,一个国际交流项目已经启动,向其他国家提供支持。
Over the years, both the International Wushu Federation and Chinese Wushu Association(CWA) have done a lot to make improvement with strong support from the State General Administration of Sport of China.
多年来,在中国国家体育总局的大力支持下,国际武术联合会和中国武术协会都做了很多改进工作。
India and Brazil have also expressed strong interest in cooperation with China to receive support in technology, equipment and talent.
印度和巴西也表达了强烈兴趣,希望通过合作获得中国在技术、设备和人才上的支持。
He said that Cambodian people hold profound friendship towards China and always remember precious support and assistance from China and bilateral friendship is unbreakable.
他说,柬埔寨人民对中国怀有深切的友情,心中铭记着来自中国的宝贵支持和帮助,柬中友好牢不可破。
Led by China and America, support for green tech is rapidly becoming one of the biggest industrial-policy efforts ever.
中国与美国带头,对绿色科技的支持正迅速成为有史以来最大的产业政策努力之一。
The plan has yet to receive the support of Internet companies in China and other countries whose policies it implicitly attacks.
该计划含蓄地批评了中国等国家的政策,也尚未得到这些国家互联网公司的支持。
China will continue to support Egypt in playing a greater role in regional and international affairs.
中国将继续支持埃及在地区和国际事务中发挥更大的作用。
This strategy should also encourage China to support the international system of fair competition that underpins its growth.
这一战略同时也应鼓励中国,支持公平竞争的国际体系,而公平竞争是增长的基础。
The Tanzanian people will never forget the valuable support and generous assistance of China over the past decades.
坦桑尼亚人民永远不会忘记中国长期以来向坦提供的宝贵支持和无私援助。
ACT: China repeatedly has expressed its support for an FMCT as an important nonproliferation instrument.
问:中国多次表示支持谈判“禁产条约”这个重要防扩散法律文书。
China appreciates the Republic of Congo's support for the Shanghai World Expo and sincere and generous assistance when China suffered heavy natural disasters.
中方感谢刚方积极支持上海世博会,并在中国遭受重大自然灾害时多次给予中方真诚和慷慨援助。
I began my talk by saying that I was proud to be here today to represent the World Bank’s decade-long support to the China Mining Congress.
我在开头时说,我今天出席大会代表了世界银行对中国矿业大会长达十年的支持,我为此感到自豪。
Help is mutual and Seychelles has also offered China a lot of support on many issues over the years.
帮助是相互的,塞舌尔多年来在许多问题上也给予中国诸多支持。
Surin appreciated and looked forward to China enhancing support and help for the ASEAN Secretariat.
素林感谢并期待中方加强对东盟秘书处的支持和帮助。
Fernando noted that Angola deems China an important cooperative partner and its reconstruction needs support and assistance from China.
费尔南多表示,安哥拉视中国为重要的合作伙伴,安重建工作需要中国的支持和帮助。
We believe that these people-to-people exchanges will help us build more understanding and support for China-EU relations between our two peoples.
我们相信,通过密切人文交流,中欧关系将得到双方人民的更多理解和更坚定的支持。
When countries and political parties in the eurozone squabble among themselves over how to proceed, how can China support any hastily cobbled together rescue packages?
当欧元区各国和各党派彼此就如何推进纾困方案争吵不休之际,中国怎么可能支持那些匆忙拼凑而成的纾困方案呢?
When countries and political parties in the eurozone squabble among themselves over how to proceed, how can China support any hastily cobbled together rescue packages?
当欧元区各国和各党派彼此就如何推进纾困方案争吵不休之际,中国怎么可能支持那些匆忙拼凑而成的纾困方案呢?
应用推荐