Her soul flew on the sunshine to God, and there no one asked after the RED SHOES.
她的灵魂在阳光下向上帝飞去,再也没人问她那双红鞋。
We may all see it in the sunshine; and it glows like a red flame in the dark.
我们都可以在阳光下看到它;它在黑暗中像红色火焰那样发光。
In particular, a group of glorious acers - maples - whose crisp, shiny leaves have turned such a deep, coppery red that they are positively glowing in the glorious autumn sunshine today.
尤其是那一群绚烂的槭属植物——枫树——它们那发脆的、闪亮的叶子变成了深深的铜红色,在今天灿烂的秋日暖阳里熠熠闪烁。
" Still later, this number of red fruit, like green fruit drink enough of nature, like to drink their "sunshine tea.
再后来,这一些红色的果子像青果子一样喝足了大自然给它们喝的“阳光茶”。
Thee Buddha once described seeing in this way: with flowers, black, red, white or whatever colour, they are all ready to bloom when touched by sunshine.
这种“见”,佛陀曾这么比喻说:无论黑色、红色、白色或任何色的花,只要得到到阳光的抚触,都能缤纷绽开。
In those stones I saw Tujia villagers in blue hanging strings of golden maize and red chilies under stone eaves in the bright sunshine.
在那些石头里,我仿佛看到灿烂的阳光下,身着蓝衫蓝裤的土家寨民将一串串金黄的玉米、一串串火红的辣椒挂在他们石砌的屋檐下;
We may all see it in the sunshine! And it glows like a red flame in the dark.
我们在光天化日之下全都可以看见它,而在黑暗中,它像红色火焰一样闪光。
Long sunshine or hybrid Onions, red one period of about 125 days.
长日照中晚熟杂交一代红皮洋葱种,生育期约为125天。
On a precious sunny afternoon after rain, the lazy sunshine was luring the people to go out. I invited several female friends to enjoy the spring in the open air amidst red flowers and green trees.
难得的一个雨过天晴的午后,慵懒的阳光让人心收不下,约好几个女伴坐拥在花红柳绿的户外茶楼一起享受这样的春光。
Be comfort and at ease is kind of happiness from holiday relaxation, afternoon rest and aromatic red tea which accompany with plants and sunshine.
是假日的休闲时光,是温润的午后小憩,植物和阳光成为最佳拍档,琥珀红茶当做佐餐美味,原来品味安逸也是一种快乐。
Be comfort and at ease is kind of happiness from holiday relaxation, afternoon rest and aromatic red tea which accompany with plants and sunshine.
是假日的休闲时光,是温润的午后小憩,植物和阳光成为最佳拍档,琥珀红茶当做佐餐美味,原来品味安逸也是一种快乐。
应用推荐