Unluckily, Victor Martin could seldom finish his homework before the sun went down, and recently he couldn't stand the weak candlelight any more.
不幸的是,维克托·马丁很少能在太阳下山前完成作业,最近他再也受不了微弱的烛光了。
The sun went down as I watched, and I turned eastward.
在我观看景色时,太阳己经西下,于是我又转身向东眺望。
They met in the meadow and played together all day long until the sun went down.
他们在牧场遇见了就一起玩了一天直到太阳下山。
He'd just wait until the sun went down, and when the sun went down they were all equal.
他不想等待除非太阳落山,而当太阳落山他们将会平等。
English: As the sun went down, they approached a fair royal city, with churches, and cupolas .
当太阳落下去的时候,他们面前出现了一座美丽的、有许多教堂和圆顶的都城。
Then Netanyahu and Arafat signed the agreement, just before the sun went down and Shabbat began.
然后,内塔尼亚胡和阿拉法特签署了协议,恰好在日落和犹太教安息日开始之前。
The only form of light after the sun went down was fire, and fire killed relentlessly and often.
太阳落山后,火是惟一的光亮,而火又常常无情地吞噬生命。
When the sun went down, they got out of the forest, and before them in the open country stood the gallows.
当太阳下山的时候,他们走出了森林,眼前是一片野地,上面立着绞架。
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey?
到第七天,日头未落以前,那城里的人对参孙说,有什么比蜜还甜呢。
And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey?"
到第七天,日头未落以前,那城里的人对参孙说:有什么比蜜还甜呢?
Though it was nice and warm during the day, it quickly got cool after the sun went down. Thus wearing the jackets.
尽管白天天气非常的暖和,但太阳一下山就很快变得很冷了,于是我们添加了外套。
Finally, the sun went down, and the battlefield became dark. Jackson's men had held, but they paid a terrible price.
最后,太阳终于落山了,整个战场逐渐变黑,杰克逊终于顶住了,但他们付出了惨痛的代价,有数千士兵伤亡。
The men and the women had to do all their work before sunset. After the sun went down, it was too dark to do farm work or housework.
男人和女人必须在太阳下山前做完所有的工作, 太阳下山后, 天就黑了, 不能再做农活和家务了。
From my seat I could look down on Thornfield, whose woods rose against the west. The sun went down as I watched, and I turned eastward.
从我坐的地方,我可以俯瞰桑费尔德,它的树林在西边隆起。在我观看景色时,太阳己经西下,于是我又转身向东眺望。
The mood lasted only until the sun went down, which is when I began to make mistakes — none catastrophic, but together they added up to misery.
这种情绪仅仅持续到日落,那时也就是我开始犯错的时候了。都不是什么灾难性的错,但是一起,他们成了痛苦。
Sure enough, the next evening was spent on the back deck of the ship, feasting on grilled fish and chatting with the seamen as the sun went down.
果不其然,我们第二个晚上在船上的尾部受到了这样的礼遇——日落之时享用烤鱼、与水手聊天。
I buckled myself to the knees into my sack and made a hearty meal; and as soon as the sun went down, I pulled my cap over my eyes and fell asleep.
我躺进我的睡袋,并把扣子扣到膝盖,好好的美餐了一顿;太阳一下山,我拉下帽檐遮住眼睛,很快就睡着了。
The sun went down in a blaze of blush, the moon loitered behind the trees, and the south wind whispered to the lotus that the poet was not as simple as he seemed.
太阳羞红了脸,下山了,月亮在树林里徘徊踟蹰,南风轻轻地告诉芙蓉:这诗人似乎不像他外表那样单纯呀!
Every day when the sun went down, the little snail seemed to be able to imagine that he could also jumped high and fly over the canyon with a strong arc in the sky.
每当夕阳将落时,小蜗牛仿佛能想像自己也高高腾空而起,在空中划过一道有力的弧线,飞过那峡谷。
Immediately he set his heart on Daniel to deliver him, calling in counselors, working til the sun went down trying to find a way to get around the law he himself had signed.
于是大利乌王一心要救但以理,召他的法律顾问来筹画解救他,他们商量这件事情直到日落的时候。
Towards evening, as the sun went down, dark clouds covered the sky, the thunder rolled and the lightning flashed, and the red light glowed on the icebergs as they rocked and tossed on the heaving sea.
不过在黄昏的时分,天上忽然布起了一片乌云。电闪起来了,雷轰起未了。 黑色的巨浪掀起整片整片的冰块,使它们在血红的雷电中闪着光。
We were getting on so well that, when the sun had gone down and the others went inside to eat, he rolled up his shirt sleeves to reveal large scars on each forearm.
我们谈得如此投机,直到太阳下山,其它人都进屋吃饭去,他卷起袖子,让我看上臂上的疤痕。
As time went by, the sun was going down and his shadow grew bigger and bigger. So it looked a giant.
随着太阳的下落,它的影子越来越长,以至于看上去就象个庞然怪物。
Fast the sun goes down, Mom and Dad went home with me today, ah really memorable.
快天黑了,妈妈和爸爸今天跟我回家,真的令人难忘啊。
As the sun was going down, we descended to a little hotel at the foot of the hill, where we had a big dinner, and then went to bed early so as to regain the energy ior the expedition next morning.
当太阳下山,我们来到一个小酒店在山上,在那里我们有一顿丰盛的晚餐,然后去很早上床睡觉,以便恢复精力第二天早晨远征。
As the sun was going down, we descended to a little hotel at the foot of the hill, where we had a big dinner, and then went to bed early so as to regain the energy ior the expedition next morning.
当太阳下山,我们来到一个小酒店在山上,在那里我们有一顿丰盛的晚餐,然后去很早上床睡觉,以便恢复精力第二天早晨远征。
应用推荐