You can fade age spots (usually caused by sun damage) with topical lotions.
通过外用产品,你可以淡化老人斑(通常认为是紫外线损害引起的)。
They studied 21 people aged 56 to 85 with actinic keratoses and sun damage.
他们研究了21个从56到85岁的有光化学角质或阳光晒伤的人。
But other scientists have suggested that the red pigment defends leaves against sun damage.
但其他的科学家却提出,红色素在于避免树叶受到阳光的侵害。
We worry that we aren't doing what we should to fight wrinkles and sun damage or keep our hair frizz-free.
我们担心我们没有做到我们应该做的去对抗皱纹和阳光损害或者保持我们的头发无静电。
Facial defects, dermal patches, freckles, sunburn, pigmentation, etc. caused by sun damage and aging.
所有由日光损伤和光老化引起的面部瑕疵、真皮斑、雀斑、晒斑、色素沉着等。
Signs of sun damage to the skin include wrinkles, brown spots, an uneven complexion and a tough, skin.
晒伤的迹象包括皮肤的皱纹、色斑、肤色不均以及粗糙的皮肤纹理。
We predict that whales will experience more severe sun damage if ultraviolet radiation continues to increase.
如果紫外线辐射继续加强的话,我们预计鲸鱼将遭受更严重的晒伤。
Solar keratoses, however, are triggered by sun damage and are an early warning of skin cancer, so seek advice.
日光性角化病通常由过度暴晒而引起,有可能会是面板癌的前兆,就医咨询检查。
With the eyes closed to prevent sun damage, look directly into the sun while shielding the sun with one's eyelids.
闭上眼睛以避免阳光灼伤,透过眼皮的保护,直接看向太阳。
The melanocytes, which are missing in these white patchy areas, are the skin's natural protection against sun damage.
对黑素细胞,这些失踪的这些白色斑块地区,是肌肤的天然保护,防止晒伤。
Signs of sun damage to the skin include wrinkles, brown spots, an uneven complexion and a tough, leathery skin texture.
晒伤的迹象包括皮肤的皱纹、色斑、肤色不均以及粗糙的皮肤纹理。
Another result of sun damage, they can become cancerous if not removed, so see your doc ASAP if you think you may have one.
而由于日光照射可能导致的另一个结果就是,如果不去除它们很可能致癌,所以,如果你觉得你可能有这种情况,尽快去看医生。
Studies have shown that tomatoes, which are rich in antioxidants and the lycopene, could prove a weapon against sun damage.
相关研究表明,西红柿富含抗氧化物及茄红素,因此能够有效防晒。
Used daily, this advanced sun protection helps prevent future sun damage such as fine lines, wrinkles, and even age spots.
每日使用,高效的光防护,预防细纹,皱纹,年龄斑等光老化损伤。
It is currently the only medication approved by the FDA as safe and effective for reversing some of the effects of sun damage.
维a酸是目前唯一被美国食品及药物管理局批准的安全高效的治疗日晒引起的皮肤损伤的药物。
Undoubtedly, though, the best advice and the most important factor in fighting sun damage and skin cancer is our own sun behaviour.
不过,毋庸置疑的是在抵抗紫外线侵害以及预防皮肤癌的这场战役中,最佳建议同时也是最为关键的因素便是我们自身的防晒措施。
Your skin can reveal the stories of your life, from the fabled glow of pregnancy to the less-welcome spots that surface from sun damage.
通过你的皮肤可以透视出你的生活,不管是怀孕时脸上的一抹红晕,还是太阳照射损伤产生的淡淡斑点。
The lenses, which are due to be tested on people within the next two years, have the added benefit of protecting the eye from sun damage.
这种隐形眼镜,在未来两年将进行人体试验,同样可以保护眼睛受到阳光的损害。
There are several different types of melanoma, and not all types are equally linked to sun damage. Genetics plays a key role as well.
黑素瘤有好几种,并不是都和日晒有关,遗传因素也很重要。
In rain or shine, winter or summer, whether you have ivory white skin or a dark complexion, your skin is always susceptible to sun damage.
无论下雨晴天冬天夏天,除非你是象牙色或深色皮肤,否则你的皮肤都一直处于紫外线的伤害之中。
Using sunscreen prevents additional sun damage, while it allows your skin to repair and reverse some of the damage that's already been done.
使用防晒霜不但能防止额外的晒伤,而且还修复和逆转了一些其他的皮肤伤害。
Sun damage to the body is caused by invisible ultraviolet (UV) radiation. People recognize sunburn as a type of skin damage caused by the sun.
身体的光损害是由不可见的紫外线(UV)引起的,皮肤晒斑就是光损害的一种类型。
Coenzyme Q10. Studies show that applying Coenzyme Q10 before being exposed to the sun has significant positive effect in protecting against sun damage.
辅酶Q 10:研究表明在晒太阳之前使用辅酶Q 10可以有效防止阳光的伤害。
And sun cream is really recommended to prevent the signs of ageing because the majority of the signs of ageing that appear on the skin are caused by sun damage.
要预防老化的迹象,推荐防晒霜很实在,因为皮肤上出现的大多数老化现象都是由阳光损害引起的。
And sun cream is really recommended to prevent the signs of ageing because the majority of the signs of ageing that appear on the skin are caused by sun damage.
要预防老化的迹象,推荐防晒霜很实在,因为皮肤上出现的大多数老化现象都是由阳光损害引起的。
应用推荐