After reading it out, the boy returned back to the sun-setting seaside, he felt quite jolly since he did not miss the splendid tail of the sun.
小孩读后,又回到夕落的海边,他看到了太阳的尾巴,他为没有错过而感到喜悦。
The windows were shining in the reflected rays of the setting sun.
窗户上闪耀着落日的余晖。
The ancient Egyptians compared the rising of the sun to the beginning of life and the setting of the sun to the end of life.
古埃及人把太阳升起比作生命的开始,太阳落下比作生命的结束。
Its general accuracy could be checked against easily observed phenomena, like the rising and setting of the sun.
它大体的准确性可以通过日出日落等很容易观测的现象来证明。
Turner painted The Fighting Temeraire when he was quite old, so perhaps he wanted to show the sun setting on his own life, too.
透纳在相当老的时候画了《战舰无畏号》,所以也许他也想展现自己生命中的落日。
Even as the setting sun silhouettes these gigantic structures against the great desert expanse, a call for prayer floats over semi-finished apartment blocks filled with the activity of city life.
在广阔的沙漠中,夕阳映照出这些巨大建筑的轮廓,但在充满城市生活活力的半成品公寓楼上空,传来了祈祷的召唤。
We also see the sun setting behind the ship, but in fact, the ship travelled towards the sunset.
我们也看到太阳落在船的后面,但实际上,船是朝着日落的方向行驶的。
Far out over the sea the sun was setting with such splendor that I would almost have sworn I could hear the water hiss where it touched.
在遥远的海面上,太阳正辉煌地落下,我几乎可以发誓,我能听到水触到的地方发出嘶嘶声。
However, Turner wanted to show the sun setting on the time of the beautiful old sailing ships.
然而,特纳想在美丽的老帆船上展示夕阳的时光。
I climbed to the top of a small rise and realised that the mist was little more than a few feet deep, and though it was only a short climb, I found myself completely above it and looking at a wonderfully clear view of Skiddaw with the sun setting in the west.
我爬到一个小山坡的顶部,发现薄雾只有几英尺深,虽然只是小段的攀登,但我发现自己完全位于雾气的上方,伴着夕阳西下,我看到了斯基多峰非常清晰的景色。
Even though the sun rises due east and sets due west on the autumnal equinox, "you'll only see an east sun rising and west sun setting with an obstruction-free horizon," Young said.
尽管秋分时太阳从正东方升起到正西方落下,“你只能在毫无遮挡视野开阔的地平线上看到这种现象,”扬说道。
Here are three ways you can use the light by setting your subject in relationship to the setting sun.
这里有三种方法可以让你通过设置和夕阳的角度关系去利用这些光线。
It was as if the city, in the heat of the afternoon, had exhausted itself, only to lighten with the setting sun.
好像城市被下午的烈阳晒得筋疲力尽了,只有到太阳落山的时候,才活跃起来。
We have seen, of the flowers, and the swallows, the setting sun and the rising moon, and all sorts of important things.
我们已经知道,谈花、燕子、落山的太阳、初升的月亮,所有这一类重要的东西。
Egypt, with one foot in prehistory, looked over the horizon to the place where the setting sun vanished.
而一只脚踏在史前史的埃及文明却要把目光投向那落日西沉另外一端的地平线。
Although the scene may appear somehow supernatural, nothing more unusual is occurring than a setting Sun and some well placed clouds.
虽然这种景象可能显得有点超自然,其实除了落日和几朵排列很好的云彩,并无更多特别的。
Out over the central Atlantic, just before another spectacular sunset, with the spiral bands of Hurricane Earl visible in the setting sun.
在大西洋中部上空,又一次壮丽的日落之前拍摄,“伯爵”飓风的螺旋带在夕阳中清晰可见。
From vast nebulae and distant galaxies to the softness of the evening sun setting over a beach, all of these photos reflect the true wonder of space.
不论是那壮阔的星云,遥之千里的银河,还是那温柔的夜色,落日的沙滩,这些图片都那刻画出了太空的万分惊奇。
He would have been placed in a crouched position, lying on a mat of rushes, facing the setting sun.
他被放置成为蜷缩的姿势,躺在一张蒲草垫上,面向落日的方向。
The sun was setting quickly and I was worried about finding my way back in the dark, so I decided to head home.
太阳已经转到了西边,马上就要落下去了,我恐怕天黑后找不到路所以决定赶紧回去。
The turquoise color permeates the water late in the afternoon as the red rays of the setting sun spread out and grow weak.
午后,夕阳中的红光缓慢扩散,逐渐暗淡,光线在水中透射出绿松石般青绿色的耀眼光芒。
The sun is just setting as the aircraft takes off, bathing St. John's in a golden hue.
飞机起飞时,太阳正好下山,圣约翰沐浴在一片金色的落日余晖中。
The setting sun colored the entire beach in a million of shades of yellow, orange and red.
落日的余晖照在沙滩上,各种各样的色彩,黄的、橙的 、红的将沙滩点缀成一幅美丽的油画。
Debussy used to gaze at the River Seine and the golden reflections of the setting sun to establish an atmosphere for creativity.
德彪西常常盯着塞纳河和落日的金色反光来建立一种创造性的氛围。
As the sun was setting, Yohannes Haile-Selassie found a hand bone not a stone's throw from where the teeth had been found the previous year.
当时,太阳还没落山,就在先前发现牙齿的一箭之地,考察队员约翰尼斯·海尔·塞拉西发现了一块手骨。
Look, the sky is getting dim gradually. The setting sun is covering the earth with golden rays.
看,天空正在慢慢变暗,正在下山的太阳给大地洒下一片金色的余辉。
But while Venus continues to swing away from the setting Sun, moving higher above the western horizon, Mercury first rises then falls.
但金星是继续离开太阳向上升,在西方地平线上越来越高,水星则先升后降。
But while Venus continues to swing away from the setting Sun, moving higher above the western horizon, Mercury first rises then falls.
但金星是继续离开太阳向上升,在西方地平线上越来越高,水星则先升后降。
应用推荐