Some marriages can sometimes feel suffocating.
有些婚姻有时候让人觉得受到束缚。
With no windows I felt boxed in suffocating.
由于没有窗户,我觉得关在屋子里很闷气。
I had to stop it after a minute or so because I began to feel as though I were suffocating.
约莫1分钟后我不得不停下来,因为我开始感到自己正在窒息中。
A sorrowful sight I saw: dark night coming down prematurely, and sky and hills mingled in one bitter whirl of wind and suffocating snow.
我见到一片悲惨的景象:黑夜提前降临,天空和群山混杂在一团寒冽的旋风和使人窒息的大雪中。
A city that has one tailor for every 220 people can be overwhelming: it's a little like suffocating in a sea of wool.
每220个人中就有一个裁缝的城镇是令人折服的:这就象在一个羊毛的海洋中让人有点窒息。
The catacombs are no respecter of peace, and it would be impossible for these civilians of the past to rest while crushed and crammed, suffocating amongst another's bones.
地下墓穴并不是一个详和之地。那些死去的人不可能安息下来,因为他们被挤压、拥塞着,在其他人的尸骨中快要窒息了。
But the regime became suffocating and unsustainable, and ended with the Meiji Restoration of 1868.
但王国毕竟变得窒息而难以为继了,结果导致了1868年的明知维新。
The breakneck pace of growth has caused suffocating air pollution.
如此危险的增长速度造成了窒息的空气污染。
Beyond New York's financial advantage, the appeal to Asian buyers includes a large Chinese-speaking community in Manhattan and in the outer boroughs, as well as a lack of suffocating pollution.
抛开金融方面的优势,纽约对亚洲买家的吸引力还在于在曼哈顿和外围的卫星城镇中有一个很大的中文语言社区,另外纽约也没有令人窒息的空气污染问题。
It was life, the pangs of life, this awful, suffocating feeling; it was the last blow life could deal him.
这是生命,这种可怕的窒息是生命的痛楚,是生命所能给他的最后打击。
This was quickly followed by the death of a second officer, with a case of boils so extreme that they blocked his airways, suffocating him.
这是紧接着的第二个军官死刑,如此极端,他们挡住了他的气管,窒息了他。
The bacteria that decompose the phytoplankton deplete the oxygen in the water, suffocating animal life;
分解浮游植物的细菌耗尽了水中的氧气,使动物窒息;
We were suffocating, being ground down into unfeeling cogs taught by repeated pain that we must not care about our art because to care was to lose.
我们窒息缺氧,我们被碾碎成为毫无思想的螺丝钉,因为我们在经受了反复的痛苦折磨后学会了对于我们的技艺漠不关心,因为如果你在乎你的技艺的话那么你便将失败。
Simultaneously suffocating and intrigued, I feared something might snap.
同时我感觉到窒息和痴迷的,我开始害怕某些东西会被破坏掉。
If we are too frightened, then we should stop complaining that someone is suffocating us. We ourselves are doing it.
如果我们被吓破了胆,那么我们就不要再抱怨,别人在压迫我们,是我们自己在这样做。
He was immediately seized by a suffocating cough that soon ended his triumph.
他立刻来了一阵窒息的咳嗽,很快地结束了他的胜利。
It must surely be suffocating to talk about the extension of social gap to colleges and universities.
社会的贫富问题扩散到大学校园,这是一个沉重得让人窒息的话题。
The recent confession of a 29-year-old mother to suffocating her two toddlers is not as rare as many might think.
最近,一位29岁的母亲供认其闷死了自己的两个孩子,而此类事件并不像人们想象的那般罕见。
Luo and a roommate couldn't stand the suffocating silence and removed their curtains.
罗和另一位室友受不了宿舍里令人窒息的寂静,便取下了她们的帘子。
Party member Robert Moute says elders need to cede top positions to younger members and support them without suffocating them.
莫特说,年老的成员需要把高层职位让给年轻的一辈,要支持他们,不要压制他们。
Starved for space, the new residents often filled the courtyards with makeshift kitchens and sheds, transforming what had been airy, light-filled spaces into a suffocating warren of rooms.
室内空间的拥挤,使新住户们不得不经常将临时的简易厨桌和橱柜塞满整个院子,这使得过去空气清新阳光充足的庭院顿时变成了一个拥挤的养殖场。
Look at you to my indifference, heartache suffocating! If I go, the better for everyone!
看着你对我的冷漠、心痛的快要窒息!是不是我走啦、对大家都会好些!
How do those Latin words do their strangling and suffocating?
拉丁词语是怎么束缚你的文体的呢?
"There was not a single ray of light coming in, and how I cried in the dark, suffocating coffin!" a recent participant wrote in a blog post.
“里面没有一丝光线,我在黑暗中哭泣,棺材令人窒息!”一个参与者最近在一篇博客帖子中写道。
The minute we're blasted by suffocating heat, our bodies tenaciously fight to defend our core temperature of 98.6 degrees Fahrenheit, as I detailed in "How extreme heat affects the body."
在我们接受着暑热炮轰的当下,我们的身体正顽强的反抗着,努力使内环境温度维持在98.6华氏摄氏度左右。
You can't, so you continue to spend all of your time together until you're suffocating and problems arise.
你们做不到,所以就继续时刻黏在一起,直到要窒息了,问题产生了。
You can't, so you continue to spend all of your time together until you're suffocating and problems arise.
你们做不到,所以就继续时刻黏在一起,直到要窒息了,问题产生了。
应用推荐