"By taking upon the role of adviser rather than decision maker, one does not suffer the consequences of decision fatigue," he says.
他说:“一个担任顾问而非决策者的的人,不会受到决策疲劳的影响。”
If climate changes continue, we will suffer the consequences.
如果气候变化继续下去,我们将自食其果。
Among the first to suffer the consequences of all this are oilfield-services firms.
所有这些造成的后果最先受害的是油田服务企业。
If you insist on eating so much sweet food, you'll have to suffer the consequences.
如果你坚持吃这么多甜食,你就得承担后果。
It can't be avoided. Either someone makes us face it, or we suffer the consequences.
无论是别人比我们去面对,或者是我们自己去承担后果,责任都是不可避免的。
But now that he's angered her, he and the entire town are going to suffer the consequences.
而现在他却惹火了妻子,现在包括他在内的整个小镇都要承受后果。
An honest man of 99% of the time and 99% of the events that are to suffer the consequences.
一个讲诚信的人99%的时间和99%的事件上,都是要吃亏的。
After his latest debacle, we will let him stew in his own juice and suffer the consequences.
最近的一次溃败后,我们会让他自作自受。
She said a lot of small companies will suffer the consequences of Wall Street's lax lending practices.
她说很多小公司将遭受华尔街上松散贷款做法的种种后果。
God offers help, support and comfort for those who suffer the consequences of divorce. I Cor. 10:13.
神为离婚中的受害者提供帮助,支持与安慰。林前10﹕13。
And so we give in to temptation all the while knowing come morning, we'll have to suffer the consequences.
像这样我们屈服于诱惑,哪怕明知道我们将自吃苦果。
The German Folk have put up with your insults long enough! Pay us the following or suffer the consequences!
德国人民忍受你们的羞辱已经很久了, 赶快献上这些赔偿,要不然我们就走着瞧吧!
However, in any economy, weak or strong, some people prosper and advance while others suffer the consequences.
然而,在任何经济,强弱,有些人实现繁荣和进步,而其他遭受的后果。
And once found out, a liar must suffer the consequences intended for the accused. It's a harsh but just penalty.
而且一旦找到说谎者,他必须承受被告的结果,这惩罚虽是严厉,却是公正的。
We will no doubt better remember the lessons we learn when we enjoy the rewards or suffer the consequences ourselves.
毫无疑问,当我们因为自己所做的事情而享受成果或承担后果时,我们会对这些教训记忆得更加深刻。
Experience in various places has shown that if we don't tackle this problem prudently, we shall suffer the consequences.
各地经验证明,我们对此问题处理不郑重是要吃亏的。
According to one method he would be told: "Get as angry as you like, you will suffer the consequences of your anger and this will cure you."
依于一种方法他将会被告知:“尽管去发怒吧,你将遭受你的狂怒的后果而这将会治愈你。”
Even countries that managed their economies well, did not purchase toxic assets, and did not take excessive financial risks will suffer the consequences.
即使经济管理良好、并未购买有毒资产而且也未在金融领域铤而走险的国家也将蒙受损失。
The moral of Greece's disaster is that Europeans must face up to the euro's contradictions now—or suffer the consequences in more ruinous circumstances.
希腊这场灾难的寓意在于,欧洲各国必须要直面欧元现存的矛盾——亦或是遭受更多破坏性的结果。
"All nuclear operators," Moody's Investors Service warned in an early April report, "will suffer the consequences that emerge from a post-Fukushima environment."
穆迪投资者服务公司在四月初的一份报告中警告说:“所有的核电运营商,都会因为后福岛时代的社会大环境而蒙受损失。”
The color alone, railroad engineers reasoned, should give people cause to pause, to abide by the signal, and to stop or suffer the consequences of death and destruction.
铁路工程师们推断,红色本身就提醒人们暂停,或呆在该信号旁边,或停止前进,否则将会遭受死亡或损毁的后果。
"A situation where excess greed, excess compensation, excess risk-taking have all made us vulnerable and left us 'holding the bag' [left to suffer the consequences]," he said.
奥巴马说:“过度贪婪、过度发放薪酬以及过度冒险的局面造成了我们经济的疲软,而且让我们来承担后果。”
The 30% unhappy goes to how I have to figure out what projects I'm working on, I suffer the consequences of poor decisions, and I have limited social interaction with other people.
另外得30%不开心是因为我不得不思考决定我干什么样项目,不得不忍受一系列糟糕得决定,并且不得不限制与其他人之间互相得社会影响。
On the other hand, Chapman did select Lennon because of his fame, and will continue to suffer the consequences, not just of his crime, but also of his decision to target celebrity.
另一方面,Chapman确实因为列侬的名声而选择了杀害他,而他自己将继续遭受这一行为引发的后果。 这样的后果不是因为他的罪行,而是因为他选择杀害名人的动机。
Disciplinary actions taken as a result of violations are widely communicated in the entity. Employees believe that, if caught violation behavioral standards, they'll suffer the consequences.
在单位内部,违反规定后的处理结果要广而告之。雇员们要知道,如果违反行为规范的行为被发现,他们将为其后果负责。
Disciplinary actions taken as a result of violations are widely communicated in the entity. Employees believe that, if caught violation behavioral standards, they'll suffer the consequences.
在单位内部,违反规定后的处理结果要广而告之。雇员们要知道,如果违反行为规范的行为被发现,他们将为其后果负责。
应用推荐