Some studies show that people with gum disease are more likely to suffer from heart disease than those with healthy, pink gums.
研究发现,患有牙龈疾病的人比牙龈健康者更容易出现心脏疾病。
From a doctor's viewpoint the more shorter-tempered people are the more likely they are to be out of control. Consequently they tend to suffer from heart disease.
从医生的角度看,脾气越暴躁的人越易于失控。因此他们往往容易患心脏病。
The 5 percent of the women who slept less than five hours per night were nearly 40 percent more likely to suffer from heart disease than women who slept an average of eight hours.
每晚睡眠时间少于5小时妇女有百分之五比平均睡眠时间为8小时的妇女发生心脏病的概率多几乎40%。
Heart disease patients may be at higher risk of heart attacks, strokes, heart failure and death if they suffer from anxiety too, a US journal report says.
一美国杂志报道说,要是心脏病患饱受焦虑的困扰,那么他们心脏病突发、中风、心脏衰竭甚至死亡的发生风险会更高。
Vegetarians are also less likely to suffer from weight-related disorders like heart disease, stroke and diabetes.
素食者也不太可能出现和体重相关的器官失调性疾病如心脏病,中风和糖尿病。
But old creatures, regardless of species, tend to be less agile than young ones, and more likely to suffer from arthritis, diabetes, cancer, heart disease, and mental confusion.
抛开物种不谈,任何生物一旦老去,就变得迟钝,易患关节炎、糖尿病、癌症和老年痴呆。
More than 40 percent of African-Americans suffer from the disease, according to the American Heart Association.
根据美国心脏协会的说法,百分之四十以上的美籍非裔人遭受着高血压的折磨。
More people suffer from pain than from heart disease, diabetes and cancer combined, but many of the drugs used to relieve suffering are not completely effective or have harmful side effects.
越来越多的人因心脏疾病,糖尿病和癌症而忍受疼痛,但是很多用来缓解疼痛的药物并不是完全有效或者有危害性的副作用。
"There is this concern in the Western world that we need more sleep and that if you get less than seven hours you're liable to suffer from obesity and diabetes and heart disease," he said.
“西方世界中普遍存在着这么一种担忧,认为我们需要更多的睡眠,而且如果每晚睡不够七个小时,就容易患肥胖症、糖尿病和心脏病,”他说。
Yet research shows depressed people are more likely than others to develop heart and lung disease, and to suffer from strokes.
但研究显示抑郁的人比其他人更易患心脏和肺部的疾病,且更易患中风。
Women with an irregular heartbeat are more likely to suffer from fatal heart disease than men who have the same condition.
和患心律不齐的男性相比,此疾病更容易增加女性患致命的心脏疾病的几率。
Those who suffer from rheumatic heart disease and congenital heart disease, especially those who look blue or pale in the face during exercise.
患风湿性心脏病和先天性心脏病的人,特别是运动中脸色发白发青的人。
The passengers who suffer from high blood pressure, heart disease, infectious disease, dottiness or have drunk too much, will be refused to ride about the cableway.
患有高血压、心脏病、传染病,以及神志不清、饮酒过量的游客,将被拒绝乘坐索道。
The passengers who suffer from high blood pressure, heart disease, infectious disease, dottiness or have drunk too much, will be refused to ride about the cableway.
患有高血压、心脏病、传染病,以及神志不清、饮酒过量的游客,将被拒绝乘坐索道。
应用推荐