All of these people depend on the help of other people such as doctors, cooks, cleaners and translators.
他们都需要医生、厨师、清洁工、翻译等工作人员的帮助。
With the goal in mind, we will involve professionals such as doctors and consultants for onsite and offsite support.
以此为目标,我们将在场内及场外引进专家们的支持,包括健康医生以及性教育顾问等。
Professional such as doctors and lawyers cannot hide behind corporations to protect themselves from malpractice suits.
诸如医生、律师之类的自由职业者,不能躲在公司背后以保护自己不因医疗事故或法律事故而被人起诉。
Along with a new body awareness, your child is likely to be curious about exploring other children's bodies and will play games such as doctors and nurses.
随着对身体的认识越来越多,你的孩子可能会比较好奇,想去探究别的孩子的身体,这时候孩子们会玩诸如医生护士这样的游戏。
The process owners such as doctors and operational managers can look at the monitor dashboard for the real-time performance of the process and take actions accordingly.
流程所有者(如医生和操作管理人员)可以查看监视仪表板,以了解流程的实时性能,并据此采取相应的措施。
But they won't be able to work in the public sector nor to practise professions which are governed by Lebanese syndicates such as doctors, lawyers, engineers and so on.
但是他们不能在公共部门工作,也不能从事黎巴嫩辛迪加管理的职业,例如医生,律师,工程师等等。
The managers of the plantation and the other affluent people of the town, such as doctors, business owners, and bankers, sent their children to this school, grades 1 to 6.
我们镇基本上是个糖料种植场,种植场的经理和其他富裕的人,比如医生、商人、银行家都把孩子送进了这所学校,一到六年级都有。
The term "legally affiliated" denotes a formal business relationship, such as doctors who are part of the same corporation or who practice together in a partnership, the state's brief says.
官方在摘要中指出“法律上的附属关系”表示的就是一个正式的业务关系,譬如是在同一个法人团体工作的医生或者或作为搭档一起行医的医生。
In the past, the working-class tended to be paid less than middle-class people, such as teachers and doctors.
在过去,包括教师和医生在内的工人阶级的收入往往低于中产阶级。
Groups such as the Cuban American National Foundation in Miami often seek to help Cuban performers and doctors to defect while they are on missions outside the country.
在迈阿密,像古巴裔美国人全国基金会这样的组织经常致力于帮助在外国执行工作任务的古巴演员和医生叛逃。
Even in such secular, permissive countries as Sweden, doctors tell surveys they oppose euthanasia by large margins.
连在像瑞典的相当现世的国家大多数医生反对安乐死。
For both soldiers and doctors, clothing that ADAPTS to changing conditions could provide adjustable levels of protection from such things as microbes, chemicals and radiation.
对于士兵和医生来说,能够适应环境变化的服装可以根据环境的变化而提供相应的保护,从而让他们不会受到诸如细菌、化学药品和放射物的伤害。
As few as 10%-15% of doctors may have it because we doctors believe ourselves to be above such trivial things as infections.
仅有10%-15%的医生可能会进行接种,因为我们医生认为自己不会被这种微不足道的病毒感染。
Doctors hope one day to use stem cells to treat a wide range of diseases such as Parkinson's, diabetes and cancer.
医生们希望未来的一天能够利用干细胞来治疗像是帕金森病、糖尿病以及癌症等一系列疾病。
It takes in streams of biomedical data, such as heart rate and respiration, and alerts doctors if the babies' condition worsens.
该系统接收诸如心率和呼吸等生物医学数据流,一旦婴儿状况恶化,它便会向医生发出警报。
They had taken him back to the doctors but they were stumped. All the usual things such as colic were ruled out and they sent them home hoping the baby would eventually settle down.
他们带他到医生那里,但医生也犯难了,因为所有可能的痛疼,诸如疝痛等,都被排除了,医生们只好打发他们回家,希望小家伙最终能安静下来。
The programme provides knowledge and skills to primary health care providers such as general doctors, nurses and health care workers to identify and manage these disorders.
该规划向初级卫生保健提供者(比如全科医生,护士和卫生保健工作者)传授确定并且处理这类疾患的知识和技能。
Shortages of doctors are severe in rural areas and in certain specialities, such as surgery, paediatrics and obstetrics.
医生的严重缺乏表现在农村地区或是某些专业上,比如外科、儿科和妇产科。
Doctors and hospital administrators have been quick to adopt information technology for financial operations such as billing and claims processing, but not for dealing with actual medical matters.
管理医生和医院的行政管理人员已经迅速地在财务管理上采用信息技术,比如结账和赔偿处理,但并未用于实际的医疗方面事务。
Experts say doctors should encourage families to have dinner at the table instead of on the couch in front of the television to protect against serious eating disorders such as anorexia and bulimia.
有关专家称,为了预防厌食和贪食等严重的饮食紊乱症,医生应鼓励人们都到餐桌上吃饭,而不要坐在电视机前吃。
But doctors at feeding clinics in affected areas say that children are already dying of illnesses linked to malnutrition, such as diarrhoea, heart failure, pneumonia and other infections.
但是在受难区食物供应诊所的医生说道,儿童们已经死于由营养不良引发的疾病,如腹泻、心力衰竭、肺炎以及其它的传染病。
Doctors currently rely on patients to tell them whether or not they are in pain, but some such as the very young and dementia patients, cannot say if they are hurting.
医生们总是依赖患者给予的答案去判断患者是否产生疼痛感,但是当那些较年轻的患者和痴呆患者正在发生疼痛时,医生却并不能了解到。
So doctors routinely treat traumas such as heart attack or stroke by providing victims with more oxygen.
因此,医生通常会让病人吸入更多的氧气来治疗诸如心脏病发作或中风等病症。
Antibiotics work against bacteria, not viruses, yet patients who press their doctors to prescribe them for viral infections such as colds or influenza are seldom harmed by their self-indulgence.
抗生素只对细菌起作用,而非病毒。虽然那些因病毒感染而患上感冒或流感的病人经常要求医生给他们开抗生素,但他们很少因为这一放纵行为受太大影响。
Of course, no discussion of overtesting would be complete without amention of the positive incentives doctors have to order tests — such as makingmoney.
当然,对过度检测的讨论不能忽视医生进行检查的积极动因,比如说赚钱。
Of course, no discussion of overtesting would be complete without amention of the positive incentives doctors have to order tests — such as makingmoney.
当然,对过度检测的讨论不能忽视医生进行检查的积极动因,比如说赚钱。
应用推荐