He roared a roar of such anger that every wall in the village trembled and POTS and pans fell off the shelves. People thought an earthquake had occurred.
他怒吼一声,村子里的每一座墙都在颤抖,锅碗瓢盆都从架子上掉下来,人们以为发生了地震。
He roared10 a roar of such anger that every wall in the village trembled and POTS and pans fell off the shelves. People thought an earthquake had occurred.
他怒吼一声,村子里的每一座墙都在颤抖,锅碗瓢盆都从架子上掉下来,人们以为发生了地震。
One of the first steps in dealing with emotions such as anger or fear is to acknowledge them as normal and human.
处理愤怒或恐惧等情绪的第一步,就是承认这些情绪是人之常情。
Openly displaying annoyance or anger, yelling, arguing loudly and so forth is considered ill-mannered in countries such as Japan.
在日本等国家,公开表达不满或愤怒、大喊大叫、大声吵闹等被视为不礼貌的行为。
Anger is common among children whose parents separate or divorce - they are angry at their parents and at a world in which such an unbelievable disaster can occur.
愤怒是发生在父母离异的孩子身上常有的事。他们怪罪父母,甚至是怨恨整个世界——为什么这样的灾难会在世上发生! ?
Emotional eating is eating as a way to suppress or soothe negative emotions, such as stress, anger, fear, boredom, sadness and loneliness.
情绪化进食是把饮食作为抑制或减缓诸如压力、愤怒、恐惧、无聊、悲伤、孤独等负面情绪的一种方式。
I'd expected to be punished, but I didn't realize that Hattie's anger would be such a formidable companion.
我知道自己会受到惩罚,但是没有意识到海蒂的怒气会是这样一个令人生畏的伙伴。
Emotional forgiveness replaces negative emotions, such as anger and resentment, with positive emotions such as compassion and empathy.
情感性原谅则会让积极的情绪,如同情和同感,来代替那些消极的情绪,如生气和愤恨。
But expressing anger during an event such as a public speech is a tricky tactic that, when executed poorly, can cause a backlash.
但在公开演说这样的活动中表达自己的愤怒,却是一门“技术活”,一旦搞砸了,就会引火烧身。
Research shows as many as 95% of children exposed to disasters have symptoms of post-traumatic stress, such as hopelessness, anger, guilt or withdrawal.
研究表明大概有95%遭受灾难的孩子有创伤后压迫症,比如说绝望、易怒、内疚或逃避。
Focus on one specific change at a time, such as your anger, anxiety, workaholism, dishonesty, or your tendency to control people.
每次集中精神于一个具体的改变,比如你的坏脾气,紧张,工作狂,不诚实,或者你的控制欲。
This error covering behavior make people anger and such a behavior must be stopped without any delay.
这种文过饰非的做法,着实让人忧虑和愤恨,这种不良倾向必须切实制止。
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
我也必在怒气,和忿怒中向那不听从的列国施报。
20% of what you do actually brings 80% of your happiness. By the same token, 80% of what brings you stress, anger and such is brought by 20% of the people you know, stuff you do, tasks you have, etc.
80比20法则会让你豁然开朗:你所做事务中的20%,带给你的乐趣占所有乐趣的80%,同样地,在压力、愤怒等类似情感中,有80%是由20%的熟人、所做事务和分派任务等带来的。
Swearing injects a direct, succinct emotional component into the discussion, usually in order to express frustration, anger or surprise (up to two-thirds of our swearing is for just such expressions).
说脏话将直接、简洁的情绪成分带进了讨论中,一般都是为了表达受挫、生气或者吃惊(高达2/3的粗口是为了表达这些情绪)。
Talk about your feelings with someone you trust. Lots of times there are other emotions, such as fear or sadness, beneath anger. Talking about them can help.
跟自己相信的人谈自己的情感。很多时候,在愤怒之下,隐藏着很多其他情感,比如恐惧或者悲伤。与人交谈下会有所帮助的。
Other triggers can include cold air, extreme emotional arousal such as anger or fear, and physical exercise.
其他诱因可能包括冷空气、愤怒或恐惧等极端情绪激发以及体育锻炼。
Whatever the reason, it's important to deal with feelings of frustration quickly, because they can easily lead to more negative emotions, such as anger.
无论是什么原因快速处理沮丧的情绪是非常重要的因为这种情绪很容易引发更多的负面情绪例如愤怒。
Public anger against DRM is slowly growing, held back because propaganda expressions such as "protect authors" and "intellectual property" have convinced readers that their rights do not count.
公众对DRM的愤怒正在抑制之下缓慢增长,因为“保护作者”和“知识产权”这样的宣传用语使读者相信他们的权利不算在内。
Imaginative play also helps kids vent confusing feelings they might have, such as anger toward a parent or rivalry with a new sibling.
充满想象力的游戏可以帮助孩子发泄情感,例如对父母的愤怒或者与同龄人之间的竞争。
When children are permitted to give a voice to their feelings, such as anger, their feelings will have a lot to tell you!
当孩子们被允许表达他们的情绪时,比如愤怒,他们的情绪会有很多东西告诉你!
It's common for pregnant teens to feel a range of emotions, such as fear, anger, guilt, confusion, and sadness.
怀孕的少女会感受到各种情绪的波动,如害怕,生气,罪恶感,迷惑和悲伤。
Fasting relieves toxic emotions such as anger, grief, worry, and fears - before they accumulate and cause disease.
斋戒能够缓解不良情绪,比如,愤怒、悲伤、忧虑和恐惧,请在这些情绪积累成疾之前排遣它们。
I remember feeling some shame and even anger at how we can tolerate our fellow human beings to be living in such sub-human conditions.I was also angry at the apparent indifference all around me.
我记得,我看到周围的人们居然如此冷漠,忍心让人类同胞们过着非人的生活,一股强烈的羞愧之情甚至愤慨之情涌上心头。
I remember feeling some shame and even anger at how we can tolerate our fellow human beings to be living in such sub-human conditions. I was also angry at the apparent indifference all around me.
我记得,我看到周围的人们居然如此冷漠,忍心让人类同胞们过着非人的生活,一股强烈的羞愧之情甚至愤慨之情涌上心头。
They came up with a list of 16 short film clips able to elicit a single emotion, such as anger, fear or surprise.
他们列出了16部能够产生单一情绪如生气、愤怒或惊讶的电影短片。
She knew that saying such things made her mother angry and violent, even if the original intentions were not to anger.
她知道讲这些事会让妈妈生气发脾气,即使她的初衷并不是惹她生气。
Given public anger over food and fuel inflation, such a claim, however bogus, goes down well.
鉴于公众对于食物和燃料通货膨胀的愤怒,拉姆德夫这样的宣言虽然有点假,但也还有市场。
The person or thing chasing you may also represent an aspect of your personality, such as feelings of jealousy, anger and hatred.
追你的人或物也呈现出你人格的某一方面,比如嫉妒、气愤或是仇恨。
The person or thing chasing you may also represent an aspect of your personality, such as feelings of jealousy, anger and hatred.
追你的人或物也呈现出你人格的某一方面,比如嫉妒、气愤或是仇恨。
应用推荐