Half-hour lessons are fine, so you could do a half hour of each subject two days a week.
一节课半小时比较好,因此你可以每周教两天,每次每门课半小时。
The process can usefully be thought of in terms of the gradual emergence of two somewhat separate features: the self as a subject, and the self as an object.
这一过程会逐渐形成两种稍有不同的特征:主体自我和客体自我。
Instead of formulas and charts, the two instructors use games and drawings to illuminate their subject.
这两位教师用游戏和图画而不是公式和图表来阐明他们的题旨。
The transformation in social values implicit in juxtaposing these two incidents is the subject of Viviana Zelizer's excellent book, Pricing the Priceless Child.
将这两件事联系在一起所隐含的社会价值观的转变,正是薇薇安娜·泽利泽的优秀作品《PricingthePricelessChild》的主题。
You'd better have a website or two that you can use to search for a subject.
你最好有一两个网站用来搜索一个主题。
Death is always a painful subject especially for a seven-year-old child who'd lost his mother only two years before.
死亡总是一个令人痛苦的话题,尤其是对一个两年前刚刚失去母亲的七岁孩子来说。
To create such a request, you need two subject attributes, one resource attribute and one action attribute.
要创建这样的请求,您需要两个主体属性、一个资源属性和一个动作属性。
It's easiest to think of this in labeling method as having two distincts parts, the task subject and the next action description.
对于标记这个方法,有一种很简单的方法区分成两个不同的部分,任务的主题和接下来行动的描述。
It makes her uniquely qualified to talk about freedom, the subject of her two Reith Lectures, recorded by a BBC team on a subsequent clandestine mission.
这个选择使她成为最有资格谈论自由的人——这也正是她的两集瑞斯讲座的主题,随后BBC团队将秘密记录下这一演讲。
If your subject is smaller than a car, take a step or two closer before taking the picture and zoom in on your subject.
如果拍摄对象比汽车小,则在拍摄照片前向前移一两步,然后拉近拍摄对象。
Whether these two actually have any medical training was a subject of some speculation from the rest of Kim's entourage, according to a former bodyguard.
不管这两人是否真地接受过医疗培训,据不完全估计,她们都是在金休息的时刻伺服其左右人物,据一位曾经担任过警卫任务的人员透露。
Since neither of the two principals in the subject appear in the role-mapping for the admin role, John is forbidden to access the admin page.
因为在该主题中,两个主体中的任何一个都没有出现在admin角色的role - mapping中,所以禁止john访问admin页面。
Since neither of the two principals in the subject appear in the role-mapping for the admin role, dwuser1 is forbidden to access the admin page.
因为在该主题中,两个主体中的任何一个都没有出现在admin角色的role - mapping中,所以禁止dwuser1访问admin页面。
Authoring Design pattern Toolkit (DPTK) patterns requires familiarity with two subject areas: how to access the data model and how to use the available DPTK tags.
AuthoringDesignPatternToolkit (DPTK)模式要求您熟悉两个主题区域:如何访问数据模型以及如何使用可用的DPTK标记。
Novell USES 4 different server certificates of which two use Novell Network names for certificate subject which is incompatible with IBM Cognos BI.
Novell使用四种不同的服务器证书,其中两种使用Novell网络名称作为证书主题,这与IBMCognos BI不兼容。
The two subject attributes are rfc822Name (E-mail ID) and the group to which the subject belongs.
两个主体属性是rfc822Name(电子邮件ID)和主体所属的组。
We can see directly which scenes excite which regions of the brain every one to two seconds, whether the subject is aware of it, or says so or not.
不管测试者本人有没有察觉,也不管他们是不是如实表达,每一到两秒钟我们就可以直接了解到哪个场景让大脑的哪片区域兴奋。
Indoors, a bounce card like this has the added benefit of throwing light onto your subject from two directions, forward and bounced off the ceiling.
在室内,这种反光板还有一些额外的好处,可以从两个方向给被摄体打光:直接反射光和天花板发射光。
Benjamin: On the subject of work-life balance, how do you keep those two in somewhat balance?
本杰明:在工作与生活这个话题上,您是如何保持两者之间的平衡的?
For the British are subject to two utterly random forces that regularly test their stoicism and their patience: the weather and the buses.
因为有两种完全随机的力量要不时考验一下他们的毅力和耐心:天气与公交车。
Little did the two Australian pygmies know, they were nearly the subject of an international incident.
这两只澳大利亚迷你兔可能不知道,它们差点引发了一场国际争端。
Our cooperation is consistent with the two countries' respective international obligations, entirely for peaceful purpose and subject to IAEA safeguard and supervision.
有关合作符合两国各自承担的国际义务,完全用于和平目的,并接受国际原子能机构的保障监督。
There were two cases that came before Judge Tauro on this subject, allowing him to arrive at the same conclusion in two different ways.
约瑟夫法官得出这项定义前有两种情况,让他从两种不同的方式得出同样的结论。
The discussion was civil, but the conclusion inescapable: The two countries remain far apart on the divisive subject.
双方在讨论时彬彬有礼,但不可避免的结论是:中美两国在这个有争议问题上依然存在很大分歧。
As a rule of thumb, choose a page size for XML data which is not smaller than two times your average expected document size, subject to the maximum of 32kb.
经验法则是,为XML数据选择一个不小于平均预期文档大小的两倍而且不超过32KB最大值的页宽。
In America, between 1% and 2% of estates have typically been subject to the tax over the past two decades and it has contributed only about 1% of federal revenues.
在美国,在过去两年间,交纳遗产税的不动产介于1%和2%之间,它对于财政收入的贡献也仅占1%。
In America, between 1% and 2% of estates have typically been subject to the tax over the past two decades and it has contributed only about 1% of federal revenues.
在美国,在过去两年间,交纳遗产税的不动产介于1%和2%之间,它对于财政收入的贡献也仅占1%。
应用推荐