When the unicorn saw the number stuck to my side, it started bouncing up and down in excitement.
当这只独角兽看见贴在我侧面的数字时,它开始兴奋地跳上跳下。
MrsLacey: "Marriage was hard work when we set off but we stuck at it and, a few more years down the line we are happier than we've ever been."
莱西太太说:“当我们一踏入婚姻,这就是一项辛苦的工作,但我们陷进来了,而且一些年过下来,我们比以前更快乐。”
Even star performers might see their pay stuck at last year's levels, Mr. Karp said, with other 'top' talent taking a hit of 20% to 30% and 'everyone else' down 40% to 75%.
卡普说,即便是明星员工的薪酬可能也只停留在去年水平上,其他重要人才奖金可能会下降20% - 30%,而普通职员则会削减40% - 75%。
The little giraffe is light in her hand, but when she turns it over to read the tiny price tag stuck to the bottom of its feet she puts it down immediately.
她手里的小长颈鹿很轻,但等她翻到缝在长颈鹿脚上的价格标签一看,迅速放了下来。
In the third quarter, CEO turnover was down 23% from a year ago as nervous boards stuck with the leaders they had, according to Liberum Research.
第三季度,根据Liberum的调查,ceo的更迭和一年前相比减少了23%,这是由于紧张的董事会紧盯着他们的ceo们。
The stamp is stuck on at an odd angle (but still stuck after all this time!) and he stares down at the scraggly lines of a familiar address.
桔红色的背景衬托着白色的头像,贴邮票的角度很古怪,(而且,这么长时间过去了,邮票还粘在上面!) 尼赫鲁的头像紧盯着信封下面那一行行潦草而熟悉的地址。
Make some silly noises while shaking out your entire body or jumping up and down to let go of any other tense areas that may be stuck.
摇动你的整个身体或上下跳动并发出一些可笑的声音可以放松其它还没放松的区域。
Feeling a little down or stuck in a rut is one thing, but depression, on the other hand, is a serious issue and not one to be dismissed or taken lightly.
感觉有点失落或停滞不前是一回事,但是,抑郁就是一个严重的问题,我们不能对此不屑一顾或掉以轻心。
This usually results in a flurry of new activities for a short period with a gradual slowing down - but it does keep me always moving towards my goals while many others stay stuck in place.
这通常会导致短期内渐渐放缓一系列新活动的脚步——但是它的确能够让我在其他人原地不动的时候依然向我的目标迈进。
The rise in membership is thought to be caused by the boredom of being stuck at home in the snow as the UK knuckles down for its coldest winter in 30 years.
该网站会员人数激增一方面是因为很多人被大雪困在家中无事可做。 今年英国遭遇了近30年来最寒冷的冬天。
And so, Hattie stayed stuck, halfway down that jelly tunnel, no matter how forcefully the midwives commanded our mother to push.
就这样,无论那些助产士怎么逼迫着命令母亲使劲,海蒂都进退不得,停在那个胶状软道的半路上。
Fussy children, hectic lifestyles and keeping costs down were blamed for them being 'stuck in a rut'.
挑食的孩子、忙乱的生活方式以及控制开支都是她们“止步不前”的理由。
The sash was stuck, however, and would not yield, so he sat down dejectedly and began pulling at his collar.
可是窗框给黏住了,怎么也推不开,他只好沮丧地坐下,拉扯起衣领来。
In the afternoon the snow was even greyer and fell in flocks and stuck to the window-panes and then slid down and new flocks appeared out of the twilight and replaced them.
下午,雪甚至更灰暗了,一坨一坨的掉下来粘在玻璃窗上,滑下去,然后新的一坨从暮色中出现,取而代之。
Hedge funds could short financial stocks and then bid down the prices of CDOs stuck on Wall Street's balance sheets.
对冲基金可以在股价大跌时抛光股票,然后压低华尔街资产负债表上的债务抵押债券价格。
Education happens everywhere, not just with your nose down in a book, or stuck into a computer screen.
学习无时无刻不在发生,而不只是你面前的书本或电脑屏幕。
Soon the trees would creep down into the snow until only their tops stuck out, and then the tops would disappear too and everything would level itself off and be flat.
很快,树木都被雪淹没了,直留下它们的树顶的一抹小梢,接着它们也消失了,所有的东西都被抹平了。
That will slow the slow pulse down still more until eventually it is slowed so much that it is stuck.
这将进一步减慢之前慢脉冲的速度,直到最终其移动出现停滞。
When I'm stuck in the place of feeling down it's very hard for me to get to the neutral place or to the positive side.
当我被困在沮丧低落的情绪之中时,我很难回到“中性”或开心的时刻。
Parents passed the cars down to their children, confident it wouldn't leave them stuck on the side of the road somewhere.
父母们把车留给孩子们,相信它不会让孩子们在路边抛锚。
Does Apple's latest clamp down on Flash mean that people who have bought iPhones, iPods and iPads are now stuck with a crippled version of the web?
苹果公司最近对Flash的封杀是否意味着买过iphone,ipods和ipads的人现在要受困于一个残缺版网络。
Around two in the morning, I was having such bad stomach pains that I went into the bathroom, sat on the floor by the toilet, and stuck my finger down my throat.
凌晨2点钟,我的胃剧烈疼痛,只得走到浴室,坐在马桶边的地上,伸手指到喉咙里。
It puts a nice "end cap" on the day before the sun goes down, and it gives me that chance to get outside if I was stuck inside working all day.
这为我的白天划上了完美的句号,同时也让给了我一个整天在室内工作后出去透口气的机会。
Later that evening I had a biopsy where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
那天晚上我做了一个活切片检查,他们将一个内窥镜伸进我的喉咙,穿过胃,直达小肠,用一根针在我的胰腺肿瘤上取了几个细胞。
Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
当天晚上,我做了一个活检,医生将内窥镜塞进我的喉咙,穿过胃,进入肠子,又用一根针刺进胰脏,从肿瘤上得到一些细胞。
We were stuck on the stairs for a while, and we finally got down to the lobby.
我们在楼梯上挤了一会儿,最终我们下到了大厅。
If you get stuck, say the words out loud you want to say, then go back and try to write them down.
如果思维短路,就把想说的话大声说出来,然后在试着写到信上。
Joseph said that on the day Johnathan died he had peanut butter stuck in his throat but his parents wouldn't let him wash it down.
约瑟夫说,当他死的那天,喉咙里还卡着花生酱,但父母们不允许他把花生酱弄掉。
His plane got stuck in the boggy jungle on top of the mountain and he noticed a pretty impressive waterfall plunging thousands of feet down.
他的飞机就死在沼泽丛林山顶,他注意到一个相当令人印象深刻的瀑布使数千英尺下降。
His plane got stuck in the boggy jungle on top of the mountain and he noticed a pretty impressive waterfall plunging thousands of feet down.
他的飞机就死在沼泽丛林山顶,他注意到一个相当令人印象深刻的瀑布使数千英尺下降。
应用推荐