She had a blazing row with Eddie and stormed out of the house.
她和伊迪大吵一架后怒气冲冲地夺门而出。
He stormed out of the apartment, slamming the door furiously behind him.
他冲出了公寓,狂怒地把门从身后撞上。
He burst into tears and stormed off.
他突然大哭起来,气呼呼地跑了。
Police stormed the building and captured the gunman.
警察突袭那栋楼房,抓获了持枪歹徒。
The police stormed the barricades the demonstrators had put up.
警察冲破了示威者筑起的街垒。
Once Bob stormed drunkenly into her house and smashed some chairs.
有一次,鲍勃醉醺醺地冲进她的房间,砸坏了几把椅子。
He stormed off in a fury, and it took all Minnelli's powers of diplomacy to get him to return.
他愤然离去,明内利使尽一切交际手腕才让他回来。
Jessica glared at me and stormed out of the classroom.
杰西卡瞪了我一眼,气呼呼地冲出教室。
But I didn't say anything and stormed off8.
但是,我嘴里什么都没说,气冲冲地走了。
With a parting shot he stormed out of the house.
他说了一句气话就冲出了屋子。
The Stones stormed the stage playing "Start me Up."
滚石乐队在舞台上演唱着《觉醒时刻》如风暴般席卷全场。
He was particularly peeved when federal agents stormed his offices in May.
五月份,当联邦代表冲进他的办公室时,他非常地愤怒。
In recent weeks, gunmen have stormed government buildings several times.
最近几周,歹徒几次三番突袭了市政大楼。
In 2004, federal agents stormed his house in hazmat suits with guns drawn.
在2004年,联邦工作人员持枪突袭了他在hazmat的房子。
On March 6, after thirteen days of siege, the Mexicans stormed the citadel.
在3月6日这天,经过了长达13天的包围相峙之后,墨西哥人对要塞发起猛攻。
Scott stormed out the front door, slamming it hard enough to rattle the Windows.
迪克特冲了出去,重重地摔上大门,震得窗户直响。
After an 18-hour siege, the police stormed the house and captured the gunman.
武装劫持十八小时之后,警方袭击了那所房子并抓获了持枪罪犯。
A coworker stormed into my friend's office, yelling, "Did you tell Joan I was a witch?
一个同事怒气冲冲地走进我的朋友的办公室,大声质问道:“你对简说我是个巫婆?!”
In June its guerrillas stormed a prison in Aden and freed an unknown number of comrades.
6月,游击队员冲进亚丁的一所监狱,释放了数目不明的同志。
He didn't have any time to react before cops stormed in and placed him under arrest.
他还没来及反应,警察已经冲入房里,将他擒获。
In a bar in the Pribilof islands, a fisherman noticed my Greenpeace button and stormed over.
在普里·比洛夫群岛的一个酒吧里,一个注意到我的绿色和平徽章的渔民猛冲过来。
That Saturday night, he had a row with the friends he was out drinking with and stormed off.
那个星期六夜晚,他出去喝酒的时候和朋友吵了一架,然后怒气冲冲地出去了。
One day, he stormed through the door and announced angrily, "Someone just picked my pocket!"
一天,经理怒气冲冲地撞门而入,高声说,“有人拿了我的钱包!”
So when one irate customer stormed my desk, I responded in my calmest voice, "What's the trouble?
所以,有一天当一个生气的顾客气冲冲地来到我的工作台时,我还是非常平静地问她,“有什么问题吗?”
Witnesses said shooting and explosions were heard as houses were stormed and people detained.
目击者称他们听到了枪击声和爆炸声,房屋被炸,人们被逮捕。
So when one irate customer stormed my desk, I responded in my calmest voice, "What's the trouble?"
所以,有一天当一个生气的顾客气冲冲地来到我的工作台时,我还是非常平静地问她,“有什么问题吗?”
A moment later the nurse stormed out of the room and looked startled to see me waiting in the hall.
一会,护士飞快的走出房间,震惊的发现我正等在大厅。
When we returned to the house to sit shivah, my father stormed through the semi-shag in the living room.
当我们回到家中,度过为期七日的犹太居丧期,父亲急匆匆地冲过客厅里铺着的地毯。
I stormed downstairs loudly, all the while screaming up to Grant, "you'd better get dressed, young man!"
我一阵旋风地大声冲到楼下,一直冲Grant狂喊,“小伙子,你最好穿上衣服!”
I stormed downstairs loudly, all the while screaming up to Grant, "you'd better get dressed, young man!"
我一阵旋风地大声冲到楼下,一直冲Grant狂喊,“小伙子,你最好穿上衣服!”
应用推荐