This will involve making the school even more globally connected than it already is: one of Mr Nohria’s first acts as dean was to embark on a whistle-stop tour of the world’s business hot-spots.
这将包括:使学院更加国际化,尽管它已经非常国际化了。 诺瑞亚先生上任的第一个动作就是着手到全世界的商业热点做一次巡游。
They acknowledge that privacy and data theft are legitimate concerns in a pervasively connected environment, but they feel it is already too late to stop the juggernaut of change.
他们提到,在普遍联系的环境中,对隐私和数据窃取的考虑是理所应当的,但是,他们感到现在停止对变化的崇拜已经太晚了。
This hormone is already known to act in the pancreas and the brain, where it helps, respectively, to regulate blood-sugar levels and the feeling of satiation that tells you when to stop eating.
这种激素是在摄入糖和脂肪时由肠细胞产生的,已知它在胰腺和大脑中分别促进对血糖水平和决定何时停止摄食的饱足感的调节。
It seems to me that in the rich nations we have already reached the logical place to stop.
在我看来,富裕国家已经达到了合乎逻辑的停止增长的境地。
Whether you've already started university or not, stop and simply write down some attributes of your ideal experience. Describe it in as much detail as you can.
无论你是否已经开始了你的大学生活,停会儿,把你畅想的一些特点写下来,尽可能详细地描述。
You guys have already chopped down all of your forests, so stop giving us a hard time about it.
你们已经把自己的森林全部砍伐光了,就不要再难为我们了。
If you already have the setup for the JMS example in Part 3, you will need to disable the MDB to stop it from reading the messages sent into the bus.
如果您已经具有第3部分中jms示例的设置,那么需要禁用MD b以阻止读取发送到总线的消息。
The walk home from the bus stop was nearly a mile and a half already. Why make it longer?
从巴士站到家就差不多要走两公里半,难道还嫌路不够远啊?
If you haven't already wrote down your skills and interests in the previous step, STOP and do IT NOW.
如果你还没有写下来你的技能和兴趣停止并现在开始做。
When problems are eventually discovered, the developer may already be involved in other changes, making it inconvenient or difficult to stop and fix those problems.
当最终发现问题之后,开发员也许陷入另外一个更改之中,让情况变得麻烦,并且很难停止手中的事情,去解决出现的问题。
Still, there seemed to be no way to stop this iron monster. It already had destroyed two Union warships.
尽管如此,似乎没有什么可以阻挡这个铁皮怪物,它已经摧毁两艘北方战舰了,现在它又将继续却摧毁更多的北方战舰。
Some are already pulling back: New Jersey, for instance, recently said it would stop servicing debt that it had been repaying on behalf of a struggling county since 1999.
一些州已经正在违约:例如新泽州,最经该州决定终止偿还债务,不过自1999年该州为了州得利益一直在偿还债务。
The researchers say it is important for people already taking tricyclic antidepressants not to stop taking the medication as a result of this study, but to see their GP if they are worried.
研究人员说,对已经服用三环类抗抑郁药的人们来说,不要因为这个研究停用药物是重要的,但是如果他们忧虑的话,去看他们的GP。
When we brought the liquid plasma, we approached the people who knew the work of it but they could not stop the work of it. They were already using the liquid plasma.
当我们给大家带来了液态等离子体时,我们同那些明白液态等离子体的作用,但是无法阻止它的应用的人进行了接洽。
If you do that again, I'll get ready angry. I've already told you twice to stop, now just cut it out!
假如你在这样做的话,我真的要生气了,我已经两次要你停止了,现在立刻住手吧!
I asked why hasn't he did it already and his answer was that he couldn't just walk away from the job like that and he must wait until things come to a full stop before he could start something new.
我为什么有不他已经做了它,而且他的答案是他不可以仅仅走路远离工作,像而且在他可以开始之前 , 他一定等候直到事物来到一个终止有点新。
To their horror, they discover the the probe carries an alien virus that's already killed all but two of the residents of the town where it landed Now, scientists must stop the virus from spreading .
其恐怖,他们发现该探针带有一个外来的病毒,这种情况已经全部丧生,但其中两个居民的城市的地方降落,现在,科学家们必须制止病毒蔓延。
Plays the ValueAnimator in reverse. If the animation is already running, it will stop itself and play backwards from the point reached when reverse was called.
也就是说这个方法其实是反转动画,如果动画正在播放,这个方法停止动画,并从当前点往回播。
Dr Visvanathan: if the mother is already on treatment and becomes pregnant, ordinarily we wouldn't stop therapy if it was based on tenofovir or lamivudine therapy.
Visvanathan博士:如果母亲正在治疗中而妊娠,常规来说,如果是基于替诺福韦或拉米夫定的治疗,我们不会停止治疗。
Poor uncle was so concentrated to play with Alex that he missed the stop. To make it worse, the return subway was already closed…
可怜的“独苗叔叔”跟丹丹玩得错过了站,而且往回乘的地铁已经结束运营…
Till now, the world has talked a lot and applied some modest sanctions to stop Iran's dash to enrich uranium. It is time to apply much tougher ones, in the hope that it is not already too late.
直到现在,世界早已就此喋喋不休争论许久,也付诸了一些温和的制裁来止住伊朗在浓缩铀道路上疾行的脚步,现在是时候采取更强硬的措施了,希望亡羊补牢,尤未太迟。
Till now, the world has talked a lot and applied some modest sanctions to stop Iran's dash to enrich uranium. It is time to apply much tougher ones, in the hope that it is not already too late.
直到现在,世界早已就此喋喋不休争论许久,也付诸了一些温和的制裁来止住伊朗在浓缩铀道路上疾行的脚步,现在是时候采取更强硬的措施了,希望亡羊补牢,尤未太迟。
应用推荐