Smaolach, who stood over the pile of shoes, beckoned me.
斯茂拉赫站在一堆鞋子后面朝我招手。
A golfer stood over his tee shot for what seemed like an eternity.
一个高尔夫球手准备开球已经好长时间了。
I stood over him, with one eye on the clock, and watched every stroke of the pen.
我站着看他坐在那里一笔一笔地写,同时还盯着那只钟。
She stood over her husband's side of the bed and whispered in his ear, "Good Morning."
她站在丈夫的床边,对他轻声耳语,“早上好。
She stood over her husband's side of the bed and whispered in his ear, "Good Morning. I love you!
她站在丈夫的床边,在他耳朵边轻声说:“早上好,我爱你!
She stepped forward so that she stood over them, and placed the tip of her wand on their linked hands.
她走上前,站在两人身边,把魔杖头点在他们相握的两只手上。
Then the LORD appeared at the Tent in a pillar of cloud, and the cloud stood over the entrance to the Tent.
耶和华在会幕里云柱中显现,云柱停在会幕门以上。
He knelt on one knee, ready to rise, and waited, while the referee stood over him, counting the seconds loudly in his ear.
他单膝跪地,做好了站起来的准备,裁判在他的耳边大声地读秒。
He ran, and stood over the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath, and slew him, and cut off his head.
达味遂跑过去,站在那培肋舍特人身上,拿起他的刀,从鞘内拔出,杀了他,砍下了他的头。
"That remains to be seen. " The Halfmaester stood over him. "Duck, be a fine fowl and boil some broth for our little friend here. He must be famished. "
“那得看情况再说。”“半学士”居高临下的说。“鸭子,跑跑腿给我们的小朋友弄点汤。他一定饿坏了。”
He stood over the body in the fading light, adjusting the hair and putting the finishing touches to the simple toilet, doing all mechanically, with soulless care.
在昏暗的光线下,他站在尸体的旁边,调整她的头发,简单的梳洗之后就算收尾。他机械地做着这一切,没有一点感觉。
He stood over the older man, his big fists closed and waiting at his sides, looking every bit as dangerous as the desperado Cynthia had first mistaken him for.
他监视着年长的男人,拳头握得紧紧的,在他的旁边等着,看上去活像恶棍似的凶狠,莘济亚起先就是误认为他是恶棍。
Five hundred miles away, the albino named Silas stood over a small basin of water and dabbed the blood from his back, watching the patterns of red spinning in the water.
在五百英里外的地方,那个叫塞那斯的白化病人正站在一小盆水前。他轻轻擦掉后背上的鲜血,观察着血在水中打旋的方式。他引用旧约。
During my first year as a medical student, however, I stood over a cadaver and learned about the eponymous lymph, artery and vein, contained within, plus parts of the brachial nerve plexus.
在我作为医学生的第一年,然而我看着一具死尸学到里面的淋巴结,动脉和血管,包括内在的臂神经丛。
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.
耶和华的荣耀从基路伯那里上升,停在门槛以上。 殿内满了云彩,院宇也被耶和华荣耀的光辉充满。
The girls stood aside, talking among themselves, looking over their shoulders at the boys.
这些女孩子站在一边,互相交谈着并且扭过头去看着那些男孩子。
The old lady stood petrified with astonishment, peering over her glasses; Tom lay on the floor expiring with laughter.
老太太站在那儿吓呆了,目光越过眼镜向外瞪着;汤姆却躺在地板上笑得喘不上气。
He stood up and rested one hobnailed boot on the top of his spade while he looked her over.
他站起来,把一只穿着钉靴的脚放在铁锹上,打量着她。
She leaned her bike against the stone wall and stood on tiptoe to peer over it.
她把自行车靠在石墙上,然后踮起脚从墙头望过去。
The grandfather stood and watched her till a cloud flew over the moon and left everything in total darkness.
爷爷站在那里看着她,直到月亮上被云遮住,四周一片漆黑。
A journey through the unobstructed part of this waterway today would pass by the splendid Valley of the Kings, where the tombs of many of these ancient monarchs have stood for over 3,000 years.
如今,沿着这条畅通无阻水路行进经过壮丽的帝王谷,在这里许多古代帝王的坟墓已经矗立了3000多年。
A journey through the unobstructed- part of this waterway today would pass by the splendid Valley of the Kings, where the tombs of many of these ancient monarchs have stood for over 3,000 years.
今天,这条水路的一部分将会畅通无阻地经过壮丽的帝王谷,许多古代帝王的坟墓已经在这里矗立了3000多年。
A journey through the unobstructed- part of this waterway today would pass by the splendid Valley of the Kings, where the tombs of many of these ancient monarchs have stood for over 3,000 years.
今天,这条水路的一部分将会畅通无阻地经过壮丽的帝王谷,许多古代帝王的坟墓已经在这里矗立了3000多年。
应用推荐