Even though he couldn't see me in the dark, he stood by the window watching, beside the tree.
尽管他在黑暗中看不见我,他还是站在树旁的窗户边看着我。
In the side of what had seemed to be a snow-bank stood a solid-looking little door, painted a dark green.
在刚才似乎是雪堆的地方,立着一扇漆成深绿色的,看起来很结实的小门。
They stood in the cold night air on the dark platform.
他们在寒冷的夜晚之中,伫立在漆黑的露台上。
In the dark night-time he calls us to him, and holds thy hand and mine, as when we stood with him on the scaffold yonder!
在那个黑夜里,他叫咱们到他跟前去,还握住你和我的手,陪他一起站在那边那个刑台上。
I stood by the car, staring in the dark window, at the first love in my life, also the last one, walking out of my life. The car started, driving into the street.
我站在车外,盯着那扇车门,眼睁睁地看着我这一生第一个也是最后一个深爱的人,就那么走出了我的生活。
Sitting in the footprints of where the towers once stood, the dark granite, cube-shaped pools, each about a half-hectare in size, are the largest man-made waterfalls in North America.
在世界贸易中心原址上的是黑色大理石的方形的池,每一个占地大约有半公顷。这是北美最大的人工瀑布。
At the far side stood an old lime tree, and beneath its branches splashed a fountain in the middle of a dark, deep pool.
在远的边站着了一棵旧的石灰树,而且在它的树枝溅湿了黑暗的,深的池中央的一个泉之下。
When I reached the top of the stairs, Elizabeth stood motionless in the dark hall.
我走到楼梯尽头时,伊丽莎白站在黑暗的厅里一动不动。
I stood there in the dark feeling a rising excitement as their voices played around me.
我站在暗处,四周此起彼伏的人声使我的情绪越来越兴奋。
One dark night, the feed box that was made from the first tree stood in an ordinary stable humbly providing a place of nourishment for the animals all around. Except, this night was different!
一天晚上,第一棵树做成的食槽跟往常一样站在一个在普通不过的马厩里,对周围的动物来说,它只是一个提供食物的地方。
There, in the dark woods on the side of the river where the bushes grow low, stood an ugly thing.
在河边的树林里,灌木长得很低的地方,出现了一个又高又黑的怪物。
The little girl, whose dark shoulder-length hair was held back from her face with a brown barrette, stood in front of him.
小女孩站在珠宝商的面前,齐肩的黑发用一个棕色的发夹向后夹着。
He stood still, there in the narrow valley in the dark, and Ged stood still beside him.
他静静地站在狭长的山谷的黑暗中,Ged依然在他的身旁。
One evening, it was dark already when I stood in the courtyard outside. Suddenly, an idea occupied my little heart, what will happen to it if I throw it away into the darkness ?
有天傍晚,我一个人站在院子里,天色已经很暗了,我忽然起了一个念头,想把这颗石头抛出去,看看能不能把它找回来。
Behind the hut there was a dark blur where two waggons stood with the horses near by, and in the hollow there was a red glow from the dying fire.
在小屋后边,有两辆看起来是黑色的大车,大车旁边还有几匹马,凹地里亮着快要燃尽的火堆。
One dark night, the feed box that was made from the first tree stood in an ordinary stable humbly providing a place of nourishment for the animals all around.
一天晚上,第一棵树做成的食槽跟往常一样站在一个再普通不过的马厩里,对周围的动物来说, 它只是一个提供食物的地方。
The little girl, whose dark shoulder-length hair was held back from her face with a brown 32)barrette, stood in front of him.
小女孩站在珠宝商的面前,齐肩的黑发用一个棕色的发夹向后夹着。
The little girl, whose dark shoulder-length hair was held back from her face with a brown 32)barrette, stood in front of him.
小女孩站在珠宝商的面前,齐肩的黑发用一个棕色的发夹向后夹着。
应用推荐