The man fell backward, and the rod stood from his body and quavered about with the last of his breathing as if he had been pierced by an unfletched arrow.
那人仰面倒地。那根杆子就直挺挺地插在他的身上,伴随那人临死前微弱的呼吸一晃一晃的,好像一支没有羽毛的箭。
The roast goose stood at one end, with knife and folk in her breast, jumped down from the dishes, and came to the poor child.
那只胸膛上插着刀和叉的烤鹅站在一端,从盘子里跳了下来,来到这个可怜的孩子面前。
When the Badger had quite done, he got up from his seat and stood before the fireplace, reflecting deeply.
獾子班杰吃完饭后,从他的座位上站起来,站在壁炉前沉思着。
As hundreds of tourists and Parisians stood and watched the flames leaping from the roof, there was shock and tears as the cathedral spire caught fire, burned, and then collapsed into itself.
数百名游客和巴黎人站在那里看着火焰从屋顶上跃起,当大教堂的塔尖着火,燃烧,然后倒塌时,人们震惊并流泪。
Aunt Zhang, her face radiating happiness, stood at the door waiting for her daughter-in-law who was coming from town.
张大娘春风满面地站在大门口,等待从城里来的儿媳妇。
I stood up, brushing crumbs from my trousers.
我站起来,掸去裤子上的食物碎屑。
He stood out in terms of competence from all his fellows.
他在能力方面比他所有同事都突出。
One of Fuller's major inventions was underlighting, in which she stood on a pane of frosted glass illuminated from underneath.
富勒的重大发明之一是底灯,她站在一格磨砂玻璃上,照明的光来自下方。
Now stood there an old peasant-woman, who came from Soroe, where grass grows in the market-place.
她是一个锄草的农妇,她来自苏洛——那儿的市场上长着许多草。
Mistress Mary stood up and looked at it with an almost frightened face as it hung from her finger.
玛丽小姐站起身,几乎一脸惊恐地望着挂在自己手指上的东西。
The track seemed to vanish a hundred yards from where I stood.
离我站的地方一百码远,小路似乎消失了。
It stood there on buckled wheels, wheezing and gasping with exhaustion from having to climb up the gentle slope to the camp, and I consigned myself and my loads to it with some fear.
它停在弯曲的轮子上,由于要爬上那平缓的斜坡到营地,累得喘不过气来,我带着几分担心,把自己和行李托付给它。
Before a stand-in from his office literally stood in for the mayor while he conducted official business.
在他的办公室里有一个替身,意思就是在市长处理公务时代替他。
He stood up and cleaned the table from time to time in silence.
他静静地站起来,不时地擦桌子。
The boy stood before Durbeyfield, and looked at him from head to foot.
男孩站在德北菲尔德面前,从头到脚打量着他。
When he stood beside her, she jumped as if she had suddenly been woken up from sleeping.
当他站在她身边时,她跳了起来,好像突然从睡梦中惊醒那样。
Figures indicate that from March to May this year the size of the labour force was provisionally at 3,462,000, while the number of unemployed people stood at 216,000.
数据显示,今年3月至5月,劳动力规模暂时为346.2万人,失业人数为21.6万人。
The man stood watching from the edge of the palm trees.
他站在那里,目光从一颗颗棕榈树的边缘滑过。
The workers stood on board, accepting the blessing from the priest.
工人站在船上,接受来自牧师的祝福。
John Blanchard stood up from the bench, straightened his Army uniform, and studied the crowd of people making their way through Grand Central Station.
约翰·布兰查德从长凳上站起身来,整了整军装,留意着格兰德中央车站进出的人群。
I remember the advice of my former roommate who - once and again - occupied the same stool I stood up from.
在我从凳子上站起来的时候,脑子里都是前室友给我的建议。
We stood up from the big stone, when the color of the sky was brighter than the early morning. Not suitable to walk far away again, we went on foot steadily in our way home.
我们从大石上站起来,此时天色比清晨亮了不少,我们不宜再走远,在归途上徐徐而行。
And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
就对旁边站着的人说,夺过他这一锭来,给那有十锭的。
She came away from the window and stood in front of me. 'James,' she said quietly, 'my son.
她离开窗口走过来坐在我的面前。“詹姆士,”她平静地说,“我的儿子。”
She came away from the window and stood in front of me.‘James, ’she said quietly, ‘my son.
她离开窗口走过来坐在我的面前。 “詹姆士,”她平静地说,“我的儿子。
But the track seemed to vanish a hundred yards from where I stood.
但是在我所站的地方一百码之外,小路似乎消失了。
But his is a story of a man who stood up courageously from tragedy to become the Camp Coordinator of the temporary shelters, guiding and helping his community through crisis and recovery.
然而,他的事迹给人们讲述了一位男子汉是如何摆脱悲痛、勇敢地站起来担当临时帐篷营区协调人指导和帮助社区成员渡过危机和恢复生计的故事。
This time blindfolded subjects stood three metres away from the point where the vehicles passed.
这一次测试者蒙上眼睛站在车辆经过地点三米远的地方。
Not all that the Reversionaries stood for was born from a naive infatuation with simple cultures and native peoples.
复古派所倡导的,并非全是对于简单的文化和土著人民的天真痴情。
Not all that the Reversionaries stood for was born from a naive infatuation with simple cultures and native peoples.
复古派所倡导的,并非全是对于简单的文化和土著人民的天真痴情。
应用推荐