The girls stood aside, talking among themselves, looking over their shoulders at the boys.
这些女孩子站在一边,互相交谈着并且扭过头去看着那些男孩子。
The old lady stood petrified with astonishment, peering over her glasses; Tom lay on the floor expiring with laughter.
老太太站在那儿吓呆了,目光越过眼镜向外瞪着;汤姆却躺在地板上笑得喘不上气。
He stood up and rested one hobnailed boot on the top of his spade while he looked her over.
他站起来,把一只穿着钉靴的脚放在铁锹上,打量着她。
She leaned her bike against the stone wall and stood on tiptoe to peer over it.
她把自行车靠在石墙上,然后踮起脚从墙头望过去。
The grandfather stood and watched her till a cloud flew over the moon and left everything in total darkness.
爷爷站在那里看着她,直到月亮上被云遮住,四周一片漆黑。
A journey through the unobstructed part of this waterway today would pass by the splendid Valley of the Kings, where the tombs of many of these ancient monarchs have stood for over 3,000 years.
如今,沿着这条畅通无阻水路行进经过壮丽的帝王谷,在这里许多古代帝王的坟墓已经矗立了3000多年。
A journey through the unobstructed- part of this waterway today would pass by the splendid Valley of the Kings, where the tombs of many of these ancient monarchs have stood for over 3,000 years.
今天,这条水路的一部分将会畅通无阻地经过壮丽的帝王谷,许多古代帝王的坟墓已经在这里矗立了3000多年。
She walked over and stood next to him.
她走过去站在他旁边。
When the game was over, the scouts all stood up, cheering.
当比赛结束时,球探们都站起来欢呼。
Outside in the garden, stood Anne and Diana, looking shyly at each other over a cluster of bluebells.
外面的花园里,安妮和黛安娜站在一簇风信子后面,害羞地对视着。
They stood there on the table for more than 20 minutes before one finally fell over.
在最后一个倒下之前,它们在桌子上立了20多分钟。
I stood over him, with one eye on the clock, and watched every stroke of the pen.
我站着看他坐在那里一笔一笔地写,同时还盯着那只钟。
He stood over the body in the fading light, adjusting the hair and putting the finishing touches to the simple toilet, doing all mechanically, with soulless care.
在昏暗的光线下,他站在尸体的旁边,调整她的头发,简单的梳洗之后就算收尾。他机械地做着这一切,没有一点感觉。
Smaolach, who stood over the pile of shoes, beckoned me.
斯茂拉赫站在一堆鞋子后面朝我招手。
Meanwhile prime lending rates, at 7.47%, remain bizarrely divorced from nominal GDP growth, which stood at over 22% year on year in the second quarter.
同时银行的最低贷款利率为7.47 %,而名义GDP与去年二季度环比增长超过22 %,两者之间有天壤之别。
She stood over her husband's side of the bed and whispered in his ear, "Good Morning. I love you!
她站在丈夫的床边,在他耳朵边轻声说:“早上好,我爱你!
He knelt on one knee, ready to rise, and waited, while the referee stood over him, counting the seconds loudly in his ear.
他单膝跪地,做好了站起来的准备,裁判在他的耳边大声地读秒。
Then the LORD appeared at the Tent in a pillar of cloud, and the cloud stood over the entrance to the Tent.
耶和华在会幕里云柱中显现,云柱停在会幕门以上。
Was there a university professor who stood up and said, 'If you have over 100 indicators you're a good boy'?
有没有一位大学教授会站起来告诉你说‘如果你的指标超过100个你就是个好孩子’?
Obama stood and walked over to make small talk with pool reporters as Roberts donned his black robe.
当罗伯茨在穿黑色法袍的时候,奥巴马站起来走过去跟记者们聊了几句。
When the conversation ended and Bradshaw stood to leave, Axelson walked over and gave him a big hug, to appreciative applause from the audience.
会谈结束后布拉德肖起身离开,阿克赛尔森走过去给了他一个大大的拥抱,观众也鼓起了赞赏的掌声。
The mighty, shimmering Ginkgo towered over the shrine steps and, as legend has it, had stood witness to history being made in Japan for over 800 years.
这棵非凡而耀眼的银杏树,高耸于神祠的台阶之上,正如传说中的一样,它已经在超过800年间见证了日本这个国家的历史。
Based on the very fragmentary fossil evidence we have, Gigantopithecus stood ten feet tall and weighed over half a ton.
基于我们拥有非常零碎的化石记录,巨猿身高十英尺,体重超过半吨。
The restaurant have sold three bottles of the extravagant beer but a single bottle has stood unopened in the cellar for over a decade.
这家餐馆已经卖出这样的三瓶奢侈啤酒,但地窖里还有一瓶十多年来尚未开封。
During my first year as a medical student, however, I stood over a cadaver and learned about the eponymous lymph, artery and vein, contained within, plus parts of the brachial nerve plexus.
在我作为医学生的第一年,然而我看着一具死尸学到里面的淋巴结,动脉和血管,包括内在的臂神经丛。
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.
耶和华的荣耀从基路伯那里上升,停在门槛以上。 殿内满了云彩,院宇也被耶和华荣耀的光辉充满。
The same board stood idly by Semel, who presided over the beginning of Yahoo's decline.
雅虎董事会的表现在萨梅尔时代表现得乏善可陈,而萨梅尔主政的时代正是雅虎衰落的开始。
He stood bent over, with his hands pressed against his kidneys.
他站着弯下腰,手拄在腰部。
He stood bent over, with his hands pressed against his kidneys.
他站着弯下腰,手拄在腰部。
应用推荐