The next day at school, their teacher Mrs. Stone asked for their notebooks.
第二天在学校,她们的老师斯通女士要了两人的笔记本。
Stone asked the two girls together and talked with them.
斯通把这两个女孩叫到一起,并和她们交谈。
He cried, "Help!" The taller boy asked him, "After I hurt you, you wrote it in the sand, but now you carved it on a stone."
他喊道:“救命啊!”个子高的男孩问他:“我伤了你之后,你把它写在沙子上,现在却把它刻在石头上。”
His friends felt surprised and they asked, "Why are you polishing that ugly stone?", but the boy didn't reply.
他的朋友感到很惊讶,他们问道:“你为什么要打磨这块丑陋的石头?”但是男孩没有回答。
Mr Kuchi, who is famed for his deep knowledge of customary law, asked the feuders to "place a stone" on their dispute-to suspend hostilities while the jirga sat.
库奇以其对习惯法的深刻认识而出名,他请求双方将争执“用坚石压下”——在支尔格期间中止彼此恶意。
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, "After I hurt you, you wrote in the sand and now, you write on a stone, why?"
他的朋友感到很奇怪,问道:我打了你耳光,你将它写在沙地上,现在,他却将它刻在石头上,为什么呢?
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, "After I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone. Why?"
扇过他耳光又救过他性命的朋友于是问他说:“我打了你之后你在沙子上写字,而现在你却在石头上写,为什么呢?”
I asked him why he worked and slept on stone.
我问他为什么在一块石头上工作和睡觉。
But when Samuel Johnson was asked to prove the material existence of reality, he just went up to a big stone and kicked it.
但是,当塞缪尔·杰克逊(Samuel Johnson)被要求证明现实的物质存在性时,他只是走到一块大石头跟前,踢了石头一脚。
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, After I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone. Why?
扇过他耳光又救过他性命的朋友于是问他说:我打了你之后你在沙子上写字,而现在你却在石头上写,为什么呢?
Furthermore, if asked to carry around weights of up to 15 stone, she'll take it in her stride.
此外,如果你请她搬动重达15英石(约95.25公斤)的重物,她能泰然自若地搬起来。
I asked her why she dressed stone.
我问她为什么凿石头。
"Instead of answering him, the snake asked," Why did you break my back with the stone?
那条蛇就反问他:那你为什么用石头打断我的背呢?
Without understanding Japanese, somehow I knew we were asked to play "Stone, Paper, Scissors" with Hyun-Jae.
虽然不动日语,我还是明白了我们被邀请和显宰一起玩剪刀石头布。
Each woman was asked to give a speech about her candidacy for a job to two interviewers in white laboratory coats, who listened with 'stone-faced' expressions.
研究人员让每名女性向两个穿着实验室白大褂的面试官陈述自己如何有资格胜任一份工作。这两个考官听取陈述时都是面无表情。
The one, who had slapped him and saved his best friend, asked him, "after I hurt you, you wrote in the sand, and now you write on the stone, why?"
打了他一耳光又救了他性命的甲就问他:“我伤害了你,你把它写在沙子里,现在你有些在石头上,这是为什么呢?”
When asked why he threw the stone through the window, he said he did it for fun.
问他为什么把石头扔进窗户,他说他这样做是闹着玩的。
The hungry traveler saw the precious stone in the wise woman's bag, admired it, and asked the wise woman to give it to him.
那位饥饿的游客看到了包里的宝石,称赞了它,并要求聪明女子把宝石给他。
"Then, I suppose," asked Caderousse, with eager, glowing looks, "that it was a stone of immense value?"
“那么,我想,”卡德·鲁斯带着热切的神色问道,“那是一颗很值钱的钻石罗?”
The friend who had slapped and saved his best friend asked him: "After I hurt you, you wrote in the sand and now you write in a stone."
打他耳光又救了他的那个朋友问他:“我打了你以后,你在沙子上写字;现在你又在石头上刻字。”
Scottish poet so bad he was often asked to perform just so the audience could laugh at him will have his verse etched in stone in the city where he worked.
一位苏格兰诗人蹩脚到了人们经常要求他表演以取乐的地步,而他工作的城市将把他的诗作铭刻在石头上。
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, "After I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone."
先前打他耳光,后来又救了他的朋友问他说:“我伤害你时,你在沙子上写字,现在却把字刻在石头上。
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, "After I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone. Why?"
扇他耳光又救过他性命的朋友于是问他说:“我打了你之后你在沙子上写字,而现在你却在石头上写,为什么呢?”
The friend who had slapped and saved his best friend asked him, "After I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone. Why?"
扇他耳光又救过他性命的朋友于是问他说:“我打了你之后你在沙子上写字,而现在你却在石头上写,为什么呢?”
应用推荐