If you're pretty much fully invested and just want to try to add a bit of U.S. dash to your portfolio, go with the stock with the most momentum in this group: Union Pacific.
如果你仓位相当满,只是想给自己的组合加一抹美国色彩,就去找这一组股票里最有冲劲的那一只:联合太平洋公司。
European stock markets jumped after Japan said that it considering buying bonds of struggling countries in the European Union.
欧洲股市全线上涨,日本表示考虑购买欧洲金融稳定机构发行的债券。
Rally racing started in 1950 in the Sovie Union. Practically all the crews used stock cars at that time with no improvements.
苏联的汽车拉力赛始于1950年,当时几乎所有的车手都在驾驶用普通车辆改装而成的“赛车”,性能也未经改进。
In April the New York Stock Exchange (NYSE) completed its merger with Euronext, itself formed from the union of the Paris, Amsterdam, Brussels and Lisbon bourses.
今年4月纽约交易所完成了对欧洲证交所的合并,而欧洲证交所就是由巴黎、阿姆斯特丹、布鲁塞尔和里斯本交易所合并而来。
Stock markets rallied Friday after European Union leaders agreed on a new bailout for Greece, provided that Athens commits to more austerity measures.
欧盟领导人同意向希腊提供新的紧急救助,条件是雅典必须保证实行更多的紧缩措施。这一消息传出之后,股市6月24日(星期五)振作起来。
Global stock markets have soared after the European Union and International Monetary Fund intervened to stop the Greek debt crisis spreading.
欧盟和国际货币基金组织联合采取措施阻止希腊债务危机蔓延之后,全球股价疯涨。
Rebounding crude prices, lower coal and grain inventories, and a cost-cutting regimen have all begun working in Union Pacific's favor since then, with the stock having risen 17.5% in the past year.
随着原油价格回升,煤炭和粮食库存下降,联合太平洋削减成本的措施收效明显,去年股价上涨了17.5%。
Rebounding crude prices, lower coal and grain inventories, and a cost-cutting regimen have all begun working in Union Pacific's favor since then, with the stock having risen 17.5% in the past year.
随着原油价格回升,煤炭和粮食库存下降,联合太平洋削减成本的措施收效明显,去年股价上涨了17.5%。
应用推荐