When I arrived one of the vehicles was still burning.
我到达时,其中的一辆车还在燃烧。
At least six separate wildfires were still burning on Monday morning, all the way from the Mexican border to the suburbs of Los Angeles.
周一早上,至少六处野火仍在燃烧,从墨西哥边境一直蔓延到洛杉矶郊区。
Lights are still burning in the rooms.
房间里的灯仍在亮着。
The fire was still Burning away cheerfully in the grate.
壁炉里的火依然烧得很旺。
A BBC correspondent who visited the site said one bunker was still burning.
到过现场采访的一名BBC记者称,其中一个武器库仍然在燃烧。
Sunset before long, the western sky, still burning the afterglow of a tangerine.
夕阳落山不久,西方的天空,还燃烧着一片橘红色的晚霞。
What do you get if Santa comes down the chimney while the fire is still burning?
你会得到什么,如果圣诞老人下来烟囱,当火仍在燃烧?
Australian firefighters continue to battle a dozen blazes still burning in Victoria State.
澳大利亚消防员在继续与在维多利亚州继续燃烧的数十起大火相抗。
Crews put out much of the fire within three hours although smaller fires were still burning.
消防员3小时内控制了大部分火势,不过仍有零星火焰燃烧。
That leaves the Baltic states, where the demand for justice about the past is still burning.
剩下的波罗的海国家,那里的人们对正视历史的呼声日益高涨。
The Russian heatwave is blamed for nearly 800 wildfires, more than 500 of which are still burning.
俄罗斯热浪引发近800起野火,其中500起仍然在燃烧。
The best we can say – can ever say – is that it was still burning on this date 680 years ago.
我们只能说(也永远只能说),在680年前的今天它还在亮着。
No one can tell me that I may be wrong. But in my heart now, this feeling still burning strong.
我的不是卡是根本连不上…我在很多地方都试了也许不是网络问题…
It turned out to be a smoky day across parts of Florida, where dozens of wildfires are still burning.
佛罗里达州全天烟雾缭绕,数十处野火仍在肆虐。
So far about 600 fires are still burning in the Russian wilderness, but that is down from more than 800.
到目前为止,俄罗斯野外的着火点已由800多处下降到600处左右。
If you are still burning up, do some cross training exercises. Swim, bike, take a yoga or pilates class.
如果您正在提高周里程,可以做一些交叉训练,比如,游泳,单车,瑜伽或普拉提。
When they approached Trenton, lights were still burning in many of the houses and Christmas parties were still going on.
当他们逼近屈兰敦时,许多房子里仍然灯火通明,圣诞晚会还未结束。
I just found it a little disgusting that they were talking about it while the bodies were still burning in the Pentagon and at the World Trade Center.
当五角大楼和世贸中心里的尸体还在燃烧的时候他们却在讨论这个,这让我有点反感。
They calculated that they could be almost twice as common as "main-sequence stars" - such as our own Sun - which are still burning through their hydrogen fuel stock.
他们计算出这种星体的数量是我们“主星序星体”的两倍。我们的太阳就属于“主星序星体”,现在仍然通过燃烧氢燃料发光。
From the plane, you could see the vast black smoke-cloud that used to be Japan's biggest oil refinery, still burning unstoppably 24 hours after the earthquake hit it.
从飞机上鸟瞰,你可以看到从日本这个曾经最大的炼油厂内冒出的滚滚浓烟,在地震发生后的24小时里厂内的大火一直没有停止过燃烧。
Alerted by the whistle, the crew from the station came running as the engineer halted the train and ran back down the tracks toward poor dead Jenny, who was still burning.
听见汽笛鸣响,车站的工作人员匆忙赶来。司机停住了车,朝后方奔去,在车轮下发现了可怜的詹妮,她的残躯还未燃尽。
The actual mandira where Agni was worshipped consists of a small structure with a yajna pit, where fire is still burning as a result of the natural gases below the surface.
崇拜火神阿格尼的马迪茹阿搭神坛坐在一个小型的雅格亚窟坑上,由于地表下面的天然气,窟坑下面的火能得以一直燃烧着。
“The loss of Algeria was experienced in France as a sort of amputation,” says Benjamin Stora, a French historian, “The subject is still burning, and the war of memories is fierce.
法国历史学家本杰明.斯托拉说:“丧失阿尔及利亚的领土对于法国而言就像被截肢了一般,提起这个,人们依然议论纷纷;对于记忆中的战争是什么样,也是各执一词。”
“The loss of Algeria was experienced in France as a sort of amputation,” says Benjamin Stora, a French historian, “The subject is still burning, and the war of memories is fierce.
法国历史学家本杰明.斯托拉说:“丧失阿尔及利亚的领土对于法国而言就像被截肢了一般,提起这个,人们依然议论纷纷;对于记忆中的战争是什么样,也是各执一词。”
应用推荐