If you could move at the speed of light, your time would stand still, if you could move faster than light, your time would move backward.
如果你能以光速运动,你的时间就会静止不动;如果你能以快于光速的速度运动,你的时间就会倒退。
He closed his eyes and lay still, trying to purge his mind of anxiety.
他闭上眼睛躺着不动,试图清除心里的焦虑。
Confident in its camouflage, being the same colour as the rocks, the lizard stands still when it feels danger.
蜥蜴对自己和石头颜色相同的保护色很自信,即便感觉危险也不动。
Standing still and cooling his brow, he saw a boy running down the hill at topmost speed.
他站着一动不动,冷却着发热的额头,看见一个男孩以最快的速度从山上跑下来。
Those who play contact sports know that the player who usually gets hurt the most is the one who is standing still.
从事接触性运动的人都知道,受伤最严重的运动员往往是站着不动的人。
When faced with so many options, the lion chooses to keep still and wait instead of attacking the man holding the chair.
当面对如此多的选择时,狮子选择保持不动并等待着,而不是攻击那个拿着椅子的人。
If the idea is to kick the ball and run, why do kids spend most of their time standing still?
如果就只是踢球跑步的游戏,那孩子们为什么大部分时间都站在原地不动呢?
This time, he pushed harder, but he still couldn't move the box a bit.
这一次,他用了更大的力气,但还是一点也挪不动箱子。
Its eyes were milky, and it stayed perfectly still as my dog inched towards it.
它的眼睛是乳白色的,当我的狗慢慢地向它靠近时,它一动不动。
Like a kind father he had taken her hand, but Heidi stood still and looked down the mountain-side.
他像慈父一样拉着她的手,但是海蒂站着不动,望向山下。
I still maintain that the direct deal should die and that both sides of a transaction should be represented by a competent real estate agent (PODCAST).
我仍然主张直接交易应该废除,一场交易的双方应该由一个有资制的能胜任的不动产评估代理人来代表(PODCAST)。
And at this altitude ferocious winds require a SkySat to burn through its fuel supply just to stay still.
在这个海拔高度猛烈的大风需要一个天星通过燃烧它的燃料提供动力保持飞船静止不动。
When a gorilla is startled, it may stand still and shake its head back and forth.This means it does not intend to harm you.
要是一只大猩猩受到了惊吓,它会站著不动,同时来回不停地摇晃它的脑袋,表示它并无恶意。
To microbes, fluids appear thick and still, and viscosity is the main force small organisms must reckon with.
对微生物来说,液体看起来粘稠而静止不动,粘稠性是小型有机体要考虑的主要因素。
As the rain soaks his hair and jacket, he sits still and erect, impressively defiant but a bit absurd.
当雨水浇透了他的头发和短上衣时,他仍然笔直地坐着不动,他对大雨的蔑视令人印象深刻,但却有点儿荒唐。
What we're hoping is to demonstrate to people how the abbey has scarcely stood still in its long history.
我们希望向人民证明,这座教堂在历史长河中几乎是静止不动的。
Stars viewed through early telescopes suggested that Earth stood still.
在早期的望远镜中看到的星空暗示了地球是静止不动的。
Find a time in the morning, when the world is still fairly quiet, to sit still. Don't do anything, don't plan your day, don't check email, don't eat.
在早晨找一个时间,当世界还相对安静的时候,安静地坐着,不要做任何事,不要计划你一天的行动,不要检查你的邮件,也不要吃东西,仅仅坐着,学会怎样舒服地静坐不动。
The Federal Reserve is still spooked by recession. It kept interest rates unchanged this week, as did the Bank of England earlier in June.
美联储仍旧对经济衰退心存余悸,本周它保持利率不变,同6月初英国央行按兵不动的做法一样。
You burn more energy by chewing gum or fidgeting than you do sitting still in a chair.
嚼口香糖或坐立不安比你坐在椅子上一动不动消耗更多的能量。
This is like taking a static picture of the horizon, staying still, and trying to draw a perfect map of how to get there.
这就象是拍一张静态的地平线的照片,静止不动,然后尝试画一张如何到达那里的完美的地图。
This "demon" would come to him during strange episodes when the philosopher stood still, staring for hours.
这“鬼怪”会在出人意料的时候找到他,这时这位哲学家数小时站立不动,目视前方。
Yes, it might be easier for him to hold his balance for awhile in a static position, but sooner or later he will still fall.
是的,对他来说可能在一个静止的位置保持平衡还容易点儿,然而,如果不动的话他迟早都会掉下来。
The only people standing still were some Latino grocery boys smoking cigarettes by a stack of milk crates and, next to them, an old black man with a whitened beard mumbling at the pavement.
唯一站着不动的是一些拉丁美洲的杂货店男孩,他们正靠在堆砌的牛奶箱边上抽着烟,他们旁边是一个站在人行道上喃喃自语,长着白胡子的黑人老头。
It was a crow, sitting as still as the yellow-tinged leaves around it.
是一只乌鸦,它像它周围发黄的树叶一样静静地一动不动。
Standing still from time to time gives you the opportunity to ridicule your own beliefs and explore new angles.
偶尔原地不动能提供给你嘲笑自己愚蠢信念的机会,同时也开拓出了新的视角。
I knew what the consequence would be. When my class jumped from their chairs to collect art supplies, I sat still in my desk examining my perfect, hollowed out egg, fighting the inevitable tears.
当我的同学们从椅子上跳起来奔向美术用具的时候,我一动不动的坐在我的座位上,看着我那个完美的蛋壳,忍着不让眼泪流出来。
I knew what the consequence would be. When my class jumped from their chairs to collect art supplies, I sat still in my desk examining my perfect, hollowed out egg, fighting the inevitable tears.
当我的同学们从椅子上跳起来奔向美术用具的时候,我一动不动的坐在我的座位上,看着我那个完美的蛋壳,忍着不让眼泪流出来。
应用推荐