When Noah and his family stepped off the ark, they spoke a single language that was passed on to their offspring.
当诺亚和他的家人们走出方舟时,他们所说的唯一一种语言遗传给了他们的后代。
The teacher stepped off the platform, passed by each of the students and said, "Smell again to see if the smell of the apple is still in the air."
老师走下讲台,从每个学生身边走过,对他们说:“再闻一闻,看看空气中是否还有苹果的味道。”
With his ti leaf lei and a boar's tusk necklace, he looked like he'd stepped off the pages of National Geographic magazine.
戴着他的泰叶花和野猪牙项链,他看起就像是从《国家地理》杂志的页面上走下来似的。
Liu didn't even argue with him; instead Liu stepped off the cart and walked home.
刘宽也不和他争辩,就下车走路回家。
It wasn't until I stepped off the plane that I realized people considered me a hero.
走下飞机,我才意识到人们把我当成了英雄。
Once I stepped off it I was officially in New York city, which felt like a sleeping city.
我一旦跨上了大桥,就算正式进入到纽约市了,这时它仿佛在沉睡中。
I stepped off the train. My hair was roughly the length of Rumpelstiltskin's and unwashed.
从火车上下来,我拖着一头长度犹如侏儒怪的脏兮兮的头发。
I looked down at a cute, small girl and blurted "my bad, I'm sorry" as I stepped off her foot.
我低头看到一个个子小小的女孩,脱口而出道:“我错了,很抱歉。”并且把脚从她脚上挪开。
The man stepped off the plane with the plane with the parcel and carried it into the Customs House.
那人带着包裹下了飞机,带着它走进了海关税务室。
When I first stepped off the airplane at the Beijing Airport, I had no idea what to expect in China.
当我第一次在北京机场走出飞机的时候,我不知道在中国该期望什么。
Something was missing when I stepped off the train, and it wasn't just a temperature reading in the early forties.
走出车厢时我感觉缺了些什么,倒不仅仅是没有了那超过四十度的气温。
The doors closed, lights flashed, and after a while the door opened and a beautiful model stepped off the room.
门关上了,灯光闪烁,一会儿,门开了,一个漂亮的模特走出了房间。
When he reached the sideline, he stepped off the stretcher and asked the referee if he could return to the match.
到了场边,朴哲镇跳下担架,问裁判他能否回到场上继续比赛。
A lady in a faded gingham dress and her husband, dressed in a homespun threadbare suit, stepped off the train in Boston.
一个穿着退色的带条纹棉布衣服的女士和她的丈夫,一个穿着粗糙的已经是磨破了的套装的男士,走出了波士顿的火车站。
More than 100 members of Seattle Kung Fu Club greeted Hu as he stepped off his plane Tuesday, The Associated Press reported.
超过100名西雅图武术协会的成员来到机场欢迎胡的到来。
The doors closed, lights flashed, and after a while the door slid open and a beautiful young model stepped off the elevator.
门关上了,灯亮起来,过了一会门开了,一个年轻漂亮的时髦女郎走出了电梯。
The doors closed, lights flashed, and after a while the door slid open and a beautiful young model stepped off the elevator.
房间的门随后关上,有几个灯在闪亮。一会儿,门开了,电梯里走出一位年青漂亮的女模特。
This requires planning, especially when one spouse has stepped off the career track to stay home, primarily to raise children.
这需要规划,特别是当一方离职留在家里,主要是为了抚育孩子。
When she stepped off the elevator into the cool, marbled lobby, it was empty; the security guard just happened to be on a break.
她步出电梯,进入到那铺着大理石的大厅。大厅很凉爽,空荡荡的没有一个人,值班的警卫正好去休息一会儿。
Grampy held my hand tightly. Together we looked up the street and down, and back up again. He stepped off the curb and told me it was safe to cross.
祖父紧紧地拉着我的手,我们一起看着马路,上上下下的看了个遍,又退了回去,他走下路边告诉我可以过去了。
I stepped off and watched the subway pull away. As it disappeared into the tunnel, I thought to myself, "There goes my personal 'Miracle on 42nd Street'".
我走下车,看着地铁离开。当它消失在隧道里,我心里想着:“我自己的‘42街奇迹’出现了。”
The last time I was out hunting, I stepped off a high cliff, and would you believe it, while I was falling every foolish deed I'd ever done came into my mind.
上次我去打猎,失足从悬崖上掉了下来。你相信吗?我往下坠的时候想起了我做过的所有的蠢事。
A: The last time I was out hunting, I stepped off a high cliff, and would you believe it, while I was falling every foolish deed I'd ever done came into my mind.
甲:上次我去打猎,失足从悬崖上掉了下来。你相信吗?
After last week's 24 hour delay to the Catlin Arctic Survey, I've just stepped off the plane which took us to the drop-off point for the start of the expedition.
上周,我们的出发时间推迟了24小时。不过现在,飞机已经降落在北极。
As you'd expect, he's sharp - despite having just stepped off a trans-Atlantic flight - and he's quick to correct the wording of a question if he disagrees with it.
和预想中一样,刚刚结束长途飞行的施密特思维很敏锐,他如果不认同提问的措辞方式就会立即纠正。
Carla stepped off a plane at Heathrow in head - to -toe Dior - a sober grey dress coat, cinched with a black leather belt, a pillbox hat and black leather ballet flats.
卡拉在希思罗机场走下飞机时,从头到脚穿得都是法国的迪奥品牌——一件暗灰色的大衣,系着一条黑色的皮带,头上戴着小圆帽,脚上穿的是黑色芭蕾平底皮鞋。
I have remembered that year forging ahead being bringing along Tong Zhen learning campus enthusiastically, classroom having stepped off a graduate student with maturity.
我想起了那年携着童真迈进大学校园,又带着成熟走出了研究生的课堂。
He sensation is comparable to the Epiphany that Adolf Loos, the Viennese architect, experienced when he stepped off a steamship in New York Harbor more than a century ago.
这种感觉好比是阿道夫·卢斯,维也纳建筑师,当他一个世纪前在纽约港他出蒸汽船那一刻经历的一样。
He stepped off the escalator as it reached the next floor, and there, before his eyes, was a most amazing sight — tables and chairs and lamps and sofas, and rows and rows of beds.
他沿着电梯拾阶而上,等到了下一阶电梯上,眼前突然一亮:桌子、椅子、台灯、沙发以及一排排的床。
He stepped off the escalator as it reached the next floor, and there, before his eyes, was a most amazing sight — tables and chairs and lamps and sofas, and rows and rows of beds.
他沿着电梯拾阶而上,等到了下一阶电梯上,眼前突然一亮:桌子、椅子、台灯、沙发以及一排排的床。
应用推荐