Driving the steep road to the mountaintop Inca ruins of Machu Picchu is potentially dangerous and hiking there is difficult.
沿着陡峭的道路驱车前往马丘比丘的印加遗址山顶是很危险的,在那里徒步旅行也很困难。
Part of the issue is that the government did not anticipate the steep increase in airline travel, so the TSA is now rushing to get new screeners on the line.
一部分原因是政府没有预料到航空旅行的急剧增长,因此运输安全管理局现在正急着在线路上找到新的安检人员。
The region is extremely unusual geologically, Royden says, because of the very steep slopes at the boundary between the Sichuan Basin to the east and the Tobetan plateau to the west.
罗伊登说,这个地区在地质上极其不寻常,因为在东部的四川盆地和西部的托比坦高原之间的边界上有非常陡峭的斜坡。
Climbing steep stairs to the choir gallery you peer into a cavernous interior.
登上陡峭的楼梯来到唱诗班楼座,你便可窥见如洞穴般空旷的内部。
That forced peasant farmers to try to eke a living off steep hillsides.
那迫使农民要靠在陡峭的山坡上来勉强维持生计。
The primroses should begin to seed themselves down the steep hillside.
报春花应该开始沿那个陡峭的山坡一路撒播种子了。
You could only get to it by the bridge across the creek; the surrounding trees and the steep bushy cliff behind shut it in like a house in a forest clearing.
他们爱它,因为要到达那里你只能走过小溪上的桥;而周围的树木和背后森森的陡峭悬崖让它看起来就像森林空地上的屋子一样隔绝世事。
The place was crowded and we had to climb steep stairs to find an empty table.
这个地方很拥挤,我们不得不爬上陡峭的楼梯去找一张空桌子。
The damage to American craftsmanship seems to parallel the steep slide in manufacturing employment.
对美国工艺的损害似乎与制造业就业的急剧下滑保持平行。
Stonebridge is one of the shorter tracks, but very steep as it takes you up to the waterfall and you do need to be in good condition to manage it.
石桥是较短的路线之一,但是非常陡峭,因为它将带您直达瀑布,而且您确实需要在良好状态下才能应对。
Farmers are reporting steep losses and a new $20 million tomato paste factory has halted production due to the shortages.
农民们报告说,他们遭受了巨大的损失。由于短缺,一个耗资2000万美元新建的番茄酱工厂已经停产。
Steep yourself in this, acquaint yourself with this, and soon you will find that your author is giving you, or attempting to give you, something far more definite.
置身其中,熟悉它,你很快就会发现作者正在给你或试图给你一些更明确的东西。
Farmers are reporting steep losses and a new $20 million tomato-paste factory has halted production due to the shortages.
农民们报告说损失惨重,已经有一家价值2000万美元的新番茄酱工厂因为材料短缺而停产。
The poppy fields that once covered the fertile mountainsides are long gone, replaced by terraced tea plantations that cascade down the steep slopes to the valleys below.
曾经遍布肥沃山坡的鸦片田早已经不见了,取而代之的是种植茶叶的梯田,从陡峭的山坡一直延伸到谷底。
The GTGP, initiated in 1998 after massive floods, converts cropland on steep slopes to forest and grassland by providing farmers with grain and cash subsidies.
GTGP是在1998年洪灾之后启动的,通过向农民提供粮食和现金补贴来把种植在陡峭山坡的作物改造为森林和绿地。
How much did fiscal tightening contribute to Japan's steep recession of 1998?
财政紧缩对1998年日本经济急剧衰退的影响有多大?
We pushed our bikes down the steep path to Arromanches on the Normandy coast and stopped at a café for lunch and a cool beer.
我们沿着陡峭的马路骑车来到了诺曼底海边的阿罗芒什,在一家咖啡店停下来用午餐,喝冰啤酒。
Some of the caves were open to the surface through steep entryways or vertical shafts stretching up to 160 feet.
其中的一些洞穴通过陡峭的入口通道或立井通向地面,深达160英尺。
There they crossed the railroad tracks and slid down a long, steep hill to the Mill Pond.
他们跨过铁轨,滑下又长又陡的山坡,最后来到了摩尔池塘。
Think about it, if you try to run up a steep hill it’s nice to have a little momentum.
想想看,如果你要攀爬陡坡,当然是屏着一股气,冲上去最好。
The long, steep path to the village has been bulldozed into a road and there is electricity, mobile phone and TV coverage.
长而陡峭的小路已经推平修成马路,有电、电话和电视覆盖。
As someone who has had his share of falls due to steep hills, creeks and mud, I can appreciate the added traction.
因为曾有人由于陡峭的山坡、小河和泥浆而摔过,我能体会到增加这种磨擦力的好处。
Although seemingly defenceless, it is capable of simply flinging itself from its perch, curling up into a ball and bouncing off boulders and down steep slopes to safety.
虽然看上去无法自卫,它却可以从栖息的高位简单的将自己投掷出去,卷成一团在大卵石之间弹来弹去滚下险峻的斜坡抵达安全地带。
This creature USES its massive trunk to cling to steep rock faces while it eats moss and grass.
这种生物用它那巨型嘴巴紧紧吸附住陡峭岩石的表面,吸食缝隙中的苔藓和青草。
This occurs, for example, between 250 and 300 users, as compared to the steep slope of change for 300 to 350 users.
这发生在(比方说)250 到 300 名用户之间,与之形成对比的是,在 300 到 350 名用户之间出现了非常陡的变化倾斜。
As soon as she had bought the goggles, he grabbed them from her hand as if she were going to claim them for herself, and was off, running down the steep path to the bay.
她刚一给他买了一副游泳镜,好像她要把眼镜据为己有,他一把从她手中抓了过去,沿着通往海湾的坡路向下跑去。
As soon as she had bought the goggles, he grabbed them from her hand as if she were going to claim them for herself, and was off, running down the steep path to the bay.
她刚一给他买了一副游泳镜,好像她要把眼镜据为己有,他一把从她手中抓了过去,沿着通往海湾的坡路向下跑去。
应用推荐