In the morning he seemed much occupied with business, and in the afternoon gentlemen from the neighourhood called and sometimes stayed to dine with him.
早上他似乎忙于生意,下午附近的绅士们来访,并且有时留下来和他一起吃饭。
Boys came to make fun, but stayed to paint.
男孩们前来取笑,但却留下来画画。
She stayed to cheer them up before she went on looking for a home that had never known sadness.
她留下来鼓励他们振作起来,然后继续寻找一个从未有过悲伤的家。
And nobody stayed to see the seals, giraffes or hippos, either.
也没有人留下来看海豹、长颈鹿或者河马。
The seismic shift continued to set off aftershocks almost every day, but Grant stayed to count her toads.
之后余震不断,几乎每天都有,Grant就继续数她的蟾蜍。
Some customers stayed to read after their haircut, and Martinez had to repurchase the books customers just couldn't give them up.
一些顾客在理完发之后留下来看书,如果顾客对书爱不释手(带走阅读),马丁内斯将不得不再买一本新的。
Many of those who went west to search for gold stayed to become farmers or storekeepers. Others moved farther west to find gold in Nevada or California.
涌向西部淘金的许多人留在了当地,成为了农民和店主,还有些人则继续向西进发,在内华达或加州淘金。
Notwithstanding my hurry, I stayed to examine it, lest ever after I should have the conviction impressed on my imagination that it was a creature of the other world.
尽管我匆匆忙忙,还是停下来仔细查看它,不然以后我还会在我想象中留下一个想法,以为那是一个鬼呢。
A friend of mine stayed in a hotel in India and the manager gave this to her for stomachache.
我有个朋友住在印度的一家酒店,酒店经理给她用了这个治胃痛。
Hansel had seen no cat, but he stayed behind every time to drop a white pebble from his pocket on the ground as they walked.
汉斯没有看到猫,但他每次都留下来,在他们走的时候从口袋里掏出一块白色的鹅卵石扔在地上。
In the daytime he stayed up in his room, sleeping, or listening to music.
白天,他呆在自己的屋子里睡觉或者听音乐。
Walt Disney stayed true to his ideals.
沃尔特·迪斯尼坚持他的理想。
Mr. Sesemann only stayed two weeks, for his business called him back to Paris.
赛赛曼先生只呆了两个星期,因为他的生意,他需要回到巴黎。
Dickon went back to the garden with his creatures and Mary stayed with Colin.
狄肯和他的动物们回到花园,玛丽和科林呆在一起。
We stayed in Haikou for a short rest and then we drove on to Sanya.
我们在海口休息了一会儿,然后开车去三亚。
He always stayed after school to straighten chairs and mop the floor.
放学后他总是留下来把椅子摆整齐,然后拖地。
I read French and German at Howland College, Cambridge and stayed there to take my Ph.D in the dialects of North-East France.
我在剑桥的豪兰学院读法语和德语,并留在那里攻读法国东北方言的博士学位。
Jane stayed in our hometown to be a social worker.
简留在家乡做社会工作者。
There he stayed as if nailed to the door.
他呆在那里,仿佛被钉在了门上。
She stopped talking to her friends, stopped going to school for three weeks and stayed at home.
她不再和朋友说话,三个星期不上学,呆在家里。
Twain recalls being invited to an official White House dinner and being warned by his wife, Olivia, who stayed at home, not to wear his winter galoshes.
吐温回忆有一次被邀请参加一个白宫的正式晚宴,呆在家中的妻子奥利维亚警告他不许穿他的冬季套鞋。
That was nothing, though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里熬夜一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里晚睡一个半小时,就是为了看世界杯。
They went to the mountains; and as it was a lovely day, they stayed there till the evening.
他们往山上去。由于天气很好,他们一直呆到晚上。
On this trip, I went native, stayed in the shade, and returned home delighted not to have gained a single freckle.
在这次旅行中,我成了本地人,躲在阴凉的地方,回到家里的时候很高兴地发现自己没有增加一块色斑。
Initially, Leah stayed with her accounting job while starting up the yoga studio to make it all work.
起初,为了让一切正常运转,莉娅一边继续做会计工作,一边开办瑜伽馆。
Then they simply checked which directors stayed from one proxy statement to the next.
接下来,他们只是检查哪些董事更换过代理声明。
She stayed on with Mother Holle for some time, and then she began to grow unhappy.
她和霍勒大妈生活了一段时间,渐渐感到忧心忡忡。
I read French and German at Howland College, Cambridge and stayed there to take my Ph.D in the dialects of Northeast France.
我在剑桥大学豪兰学院学习法语和德语,并在那里攻读关于法国东北方言的博士学位。
I stayed up to study for my English test last night.
我昨天晚上熬夜复习英语考试。
应用推荐