In this transformation process, the statutory public welfare fund was established as a transitional arrangement, and it was drawn as a certain percentage from the net profits.
在这种转变的过程中,法定公益金作为一项过渡性的制度安排被确立下来。
When a company distributes the annual after-tax profits , it shall allocate ten percent of its profits to its statutory common reserve fund.
公司分配当年税后利润时,应当提取利润的百分之十列入公司法定公积金。
The company will provide employees with statutory housing fund according to the concerned national and local regulations.
公司根据国家和地方的有关规定为员工提供法定住房公积金。
Meanwhile, the original Company Ordinance states that when the company distributes the after-tax profits, it should draw from the profits by 5% to 10% to the statutory public welfare fund.
原《公司法》第一百七十七条规定:“公司分配当年税后利润时,应当提取利润的百分之十列入公司法定公积金,并提取利润的百分之五至百分之十列入公司法定公益金。”
Meanwhile, the original Company Ordinance states that when the company distributes the after-tax profits, it should draw from the profits by 5% to 10% to the statutory public welfare fund.
原《公司法》第一百七十七条规定:“公司分配当年税后利润时,应当提取利润的百分之十列入公司法定公积金,并提取利润的百分之五至百分之十列入公司法定公益金。”
应用推荐