He tried to offer an explanation, but I just started in on a litany of nasty barbs.
他想解释,可我又说了一连串难听的话刺他。
When they immediately started in on him, I intentionally knocked my Glass over, too.
朋友夫妇开始齐声责备起他来。这时,我也故意把我的杯子碰翻了。
PROFESSOR: So, last time we started in on a discussion of a new topic, with was statistical mechanics.
教授:上一节课我们开始,了一个新的题目,即统计力学。
I thought I was boring you at the beginning of the date and that's why I started in on the drinks.
我原以为在约会开始时我让你过得很没意思,那就是我喝酒的原因。
Apple's stance on these issues emerged post-Snowden, when the company started putting in place a series of technologies that, by default, make use of encryption to limit access to people's data.
苹果公司在这些问题上的立场是在斯诺登事件出现后形成的,在那之后,公司开始采用了一系列的技术,这些技术在默认情况下将使用者的数据加密,限制他人访问。
Seeing the big crowd coming towards him, he started to run down the hill, but slipped and went down on his hands and knees in the melting snow.
看到一大群人向他走来,他开始往山下跑,但是滑了一跤,手脚栽进了融雪里。
In response, some hospitals have begun limiting the use of electronic devices in critical settings, while schools have started reminding medical students to focus on patients instead of devices.
作为回应,一些医院已经开始限制在关键场合使用电子设备,而学校也开始提醒医学生关注病人而不是设备。
Big fast-food chains in New York City have started to obey a first of its kind rule, requiring them to post calorie counts right on the menu.
纽约市的大型快餐连锁店已经开始遵守史无前例的规定,也就是在菜单上标明卡路里计数。
He showed up in his new office in Santa Monica, near Los Angeles, and with his small team started scribbling ideas on the "whiteboard" wallpaper.
他来到洛杉矶附近圣塔莫尼卡市的新办公室里,带领着小队人马开始在“白板”墙纸上勾画自己的理念。
Big fast-food chains in New York City have started to obey a first-of-its-kind rule, requiring them to post calorie counts right on the menu.
纽约市的大型快餐连锁店迎来了一项史无前例的新规定,这一规定要求他们在菜单上附上卡路里含量表。
Once they got started, other neighbours saw what was going on and joined in the effort.
他们开始后,其他邻居看到了发生的事情,也加入进来一起努力。
For example, if the world is really round, we can predict that any of us, going on and on in the same direction, should eventually find ourselves back where we started.
例如,如果地球真的是圆的,我们可以预测,我们中的任何一个人,沿着同一个方向不断前进,最终会回到起点。
The Young Peacemakers Club, started in 1992, provides a Website with resources for teachers and information on starting a Kindness Campaign.
成立于1992年的“青年和平缔造者俱乐部”建立了一个网站,为教师提供资源,并提供发起一场慈善运动的信息。
It started in 2002 when she appeared on TV for the first time.
这始于2002年她第一次出现在电视上。
It started on the 14th of May in the UK.
这是从英国的5月14日开始的。
In 2015, China started to work on the present code and completed it after 5 years.
2015年,中国开始着手制定该法典,历时5年完成。
Most people are familiar with bungee jumping, but do you know bungee jumping started on Pentecost Island in Vanuatu and is almost fifteen centuries old?
大多数人对蹦极都很熟悉,但是你知道吗?蹦极起源于瓦努阿图的Pentecost岛,已经有1500年的历史了。
People started building the tunnel on the 5,018-meter-high Mila Mountain in 2015.
2015年,人们开始在5018米高的米拉山修建隧道。
Before she started construction on her designs, she would test-run the equipment in her mind.
在她开始构造自己的设计之前,她会在脑海中测试设备。
Handing Frank a shovel (铲子) with smile, Jack got started together with his brother on their super creation in the sand.
杰克笑着递给弗兰克一把铲子,和他哥哥一起开始了他们在沙地上的超级创作。
When he was 16, Dutch engineering student Slat was on vacation in Greece, and he started to think about all the rubbish that is pushed onto beaches by water.
荷兰工程专业的学生斯拉特在16岁时去希腊度假,他开始思考所有被水冲到海滩上的垃圾。
At that time of year, we got up at 4:30 in the morning, started picking at 5:00 and carried on working until late afternoon.
每年的那个时候,我们会早上4点半起床,5点开始采摘,然后一直工作到下午晚些时候。
Ludwick Marishane, a South African, was with his friends in Limpopo when they started talking about inventing something to put on your skin so you don't have to take a bath.
南非的路德维克·马瑞尚在林波波省与他的朋友们在一起时,他们开始讨论发明一种涂在皮肤上就不用洗澡的东西。
Marianne Carus, who started Cricket magazine in 1973 and served as Editor-in-Chief until 2012, died on March 3 at the age of 92 this year.
玛丽安·卡鲁斯1973年创办了《蟋蟀》杂志,担任该杂志主编到2012年,于今年3月3日去世,享年92岁。
She started a project to help her school dining hall to give away on uneaten food to homeless shelters in her community.
她创办了一个项目,帮助学校食堂将未吃过的食物分发给其所在社区的流浪者收容所。
The Italian government decided to put the whole country on lockdown after the number of cases (病例) in the country started increasing quickly, and people were suggested not leaving their home.
意大政府在病例激增以后决定进行全国封锁,建议人们不要走出家门。
Young and old converge on one key point: Overwhelming majorities of both groups said they believe it is harder for young people today to get started in life than it was for earlier generations.
年轻人和老年人在一个关键问题上达成了一致:两个群体中的绝大多数人都认为,与前几代人相比,现代年轻人开启新生活更加困难。
He started in 2001 to put two orphans—Semegn and Dejene—on his insurance plan.
2001年,他开始把两个孤儿——塞弥亘和德哲恩——纳入了他的医疗体系。
Suppose a customer encounters a problem after they've started filling in data on the claim creation form.
假设一个客户在开始填充索赔创建表单中的数据之后遇到一个问题。
Suppose a customer encounters a problem after they've started filling in data on the claim creation form.
假设一个客户在开始填充索赔创建表单中的数据之后遇到一个问题。
应用推荐