Staring at a computer screen can strain your eyes.
盯着电脑屏幕会使你的眼睛疲劳。
Hours of staring at a computer screen will encourage crows' feet.
数小时的盯着电脑屏幕会增加眼角的鲏纹。
Research shows we blink far less often when staring at a computer, and that's a major contributor to eyestrain.
研究表明,当我们盯着电脑的时候,我们眨眼睛的次数太少了。这是引起视疲劳的主要原因。
Staring at a computer screen, Patty Hall noticed an e-mail fromChristopher Mutuku, her driver on her many trips to Kenya to dovolunteer work.
帕蒂·霍尔(Patty Hall)盯着电脑屏幕,注意到一封电子邮件。 邮件来自克里斯托夫·穆图库(ChristopherMutuku)——她多次前往肯尼亚做志愿工作时的司机。
Post a reminder near your screen that says blink! Research shows we blink far less often when staring at a computer, and that's a major contributor to eyestrain.
在显示屏旁边贴一张纸,写着眨眼睛!来提醒自己。研究表明,当我们盯着电脑的时候,我们眨眼睛的次数太少了。这是引起视疲劳的主要原因。
I also take a few five or ten minute breaks throughout the day to recharge and rest my eyes (staring at a computer screen all day is very hazardous to your vision).
我也会在白天的时候来上几个五至十分钟的休息,可以重新获得精力,休息休息眼睛(整天盯着屏幕对你的视力是非常有害的)。
Because whether you're watching TV, contemplating a computer screen or simply staring at the wall, sitting for long stretches negatively affects levels of blood sugar and fats.
因为无论你是在看电视,还是对着电脑屏幕,或者只是单纯的盯着墙壁,还是长时间的坐着,这都对你的血糖和脂肪起着消极作用。
Steve: the HR department says that we should take a break for five minutes every hour to rest our eyes from staring at the computer and our hands from typing.
史蒂夫:人力资源部的人说我们应该每一小时休息五分钟,让一直盯着电脑的眼睛和打字的手休息一下。
And, like many of his peers, he spends a lot of time staring at his computer screen, looking for amusing passages to share on his micro blog.
就好像很多同龄人一样,他每天会花大把时间盯着电脑屏幕,寻找并分享有趣的新鲜事儿。
Spending two hours reading a great book in a coffee shop could well be more productive than spending two hours staring at your computer screen.
在咖啡屋花费两小时阅读一本很棒的书会比花费两小时盯着你的电脑屏幕更有效能。
Staring at a particular quadrant causes the user’s visual cortex to emit a corresponding frequency, which a computer translates into a directional command.
盯着特定的象限会让用户视觉皮层产生相应频率的信号,电脑可以识别它并转换成方向指令。
In the video, Schalk is seen working with a young man sitting in a hospital bed, staring at the image of a hand on a computer screen.
在视频中,可以看到Schalk正在和一名坐在医院床上的年轻人在一起,看着屏幕上一幅手的图片。
Staring for hours on end, at a computer screen can also stress your eyes and body.
如果你对着电脑屏幕数小时,那么你的眼镜与身体一定会感到疲劳。
Beth: I got the idea because I often get a headache from staring at my computer for too long.
贝斯:我想到这个主意是因为我经常因看电脑时间太长而头疼。
I recall staring at my computer screen in disbelief after reading a particularly informative Web site.
我仍然记得,在查读了一个资料详实的网站后,我满腹狐疑地盯着电脑屏幕。
If you're at work, take a quick break from staring at your computer monitor to stand up, stretch, and take a few deep breaths.
如果是在办公桌旁,那就不要再盯着电脑看了,请站起来伸展一下,做几次深呼吸。
There isn't much that is more disturbing to a user's sense of flow than staring at a screen waiting for the computer to respond.
让用户盯着屏幕等待响应,并不是一个营造流的感觉的好策略。
There isn't much that is more disturbing to a user's sense of flow than staring at a screen waiting for the computer to respond.
让用户盯着屏幕等待响应,并不是一个营造流的感觉的好策略。
应用推荐