He stares at the hundreds of workers slaving away in the intense sun.
他凝视着几百个正在烈日下苦干的工人们。
She stares at me so that she makes me feel queer.
她盯着我看,让我觉得很不自在。
I know I should be humble, but I'm so handsome that everybody stares at me.
我知道我应该谦逊一点,但我真是太英俊了,每个人都盯着我。
Churchill got some surprised stares in 1941 when, evidently unaware of the vulgar usage, he gave the palm-backward "V" to British troops.
1941年,丘吉尔掌对英国军队做了个心向内的“V”形手势,当时有人惊讶地盯着他,显然他不知道这个手势的粗俗用法。
A hefty pastry cook, his bulk encased in a white overall, stares at the camera, full of professional pride as he wields his whisk in a giant copper bowl.
一位身材魁梧的糕点厨师,他硕大的身躯裹在白色的工作服中,凝视着镜头,在一个巨大的铜碗里转动着搅拌器,充满了职业自豪感。
Even here a red Lamborghini Diablo sports car attracts covetous stares.
即便在这儿,一辆红色兰博基尼的迪亚波罗跑车也会招来垂涎的目光。
我们一脸茫然地望着。
I've no patience with folk as sits an' just stares at good bread an' meat.
我对那些坐着只盯着好吃的面包和肉的人没有耐心。
Jake stares upward at the levels of the city.
杰克向上看着这个城市的水平。
Quaritch stares at him through his breathing mask.
夸里奇透过他的呼吸面罩盯着他。
Michael stares at the wall, then checks his watch.
Michael凝视着墙壁,看了看表。
He stares into its eyes, which are his own eyes.
杰克也盯着它的眼睛,那双他自己的眼睛。
She looks past me and stares out the window. Her eyes tear up.
她的目光从我身旁扫过,凝视着窗外,眼泪流了下来。
He stares at the ground, studies me from the corners of his eyes.
他凝视着地面,从他的眼角打量着我。
ROBI MAAMARI stares intently at the screen of his mobile phone.
ROBIMAAMARI很专注地看着他的手机屏幕。
Removes crown, stares lovingly at it Dare I now risk the crown I so desired?
(取下王冠,凝视着)我敢拿渴望得到的王冠冒险么?
She chews him out in a staccato of Hebrew, while he stares passively at her.
她以一种希伯来式的断音责骂着这位年轻人,而对方只能被动的瞪着她。
It stares blankly at him, taking in shuddering breaths of the poisonous air.
它对着杰克眨眼,呼吸着那有毒的空气。
We are accompanied by a policeman who leans on his police car and stares at us.
有一位把身子靠在警车上的警官陪着我们,他瞪眼瞧着我们。
It's the stares you might get for being a man and not being afraid to cry in a movie.
作为男人,并不害怕看电影而落泪,这也许会受到异样的眼光。
When someone stops blinking and stares at you when you are talking it's a sign of aggression.
当你和某人交谈时,对方一眼不眨得盯着你,就是一种进攻性的表现。
But the longer he stares the stranger she becomes-thick brows and dark lashes on a paper face.
但盯得越久,越是陌生-浓浓的眉毛,长长的睫毛,白皙的脸蛋,无一不让他感觉到生疏。
And she stares into my eyes, patiently waiting and anticipating the advice I'm about to dispense.
她盯着我的眼睛,耐心地等待着、期望着我可能马上提出的一些建议。
He chews, arms on the table, and stares at something across the room. He looks at me and looks away.
他的胳膊放在桌子上,一边嚼着,一边目光发直地盯着屋子另外那边的什么地方。
He stares at the disappearing ice around him and I can see clearly that his heart is melting too.
他看着四周正在融化的浮冰,我却可以清楚地看见他那颗随之融化的心。
He stares down at the headstone for a moment, then hoists the shovel up and smashes it into the earth.
他凝视着墓碑石,过了一会,举起了铲子向地上的泥土猛地铲下。
Nobody shoves anybody, nobody stares at you, and even when I was in a wheelchair, nobody seemed to mind.
没有人乱推别人,没有人盯着你看,甚至似乎也没有人介意我坐在轮椅里。
She went to Times Square and Rockefeller Center, where she elicited cheers, waves and shocked stares.
她前往时代广场和洛克菲勒中心,引发阵阵轰动。
She went to Times Square and Rockefeller Center, where she elicited cheers, waves and shocked stares.
她前往时代广场和洛克菲勒中心,引发阵阵轰动。
应用推荐