This week, the Morgan Stanley Composite index, which tracks stocks of some of the biggest companies in the Asia-Pacific region except Japan, reached a three-month high.
这个星期,摩根·士丹利编制的追踪亚太地区除日本之外的一些大公司股票的综合指数达到三个月来的最高峰。
The traditional tour operators' business model is out of date, says Jamie Rollo of Morgan Stanley, a bank. Their fixed costs are high.
“传统旅游公司的运营模式已经过时了,”摩根·史坦利投资银行的杰米·罗洛说道,“他们的固有成本很高。”
Speculative selling of the dollar is close to an all-time high, reckons Stephen Jen at Morgan Stanley.
摩根·斯坦利的斯蒂芬·简(stephen Jen)认为,抛售美元的纪录已经接近有史以来的最高点。
Early on October 4th CDS spreads on Morgan Stanley bonds reached a three-year high.
早在十月四日,摩根·史坦利cds创三年来新高。
Underwriters – led by Morgan Stanley, Deutsche Bank and Credit Suisse – have a greenshoe option to sell another 8 million shares if demand is high.
人人IPO的承销商队伍包括摩根士丹利(Morgan Stanley)、德意志银行(Deutsche Bank)和瑞信(Credit Suisse)等投行。 这些承销商拥有一项超额发行权,如果需求很高的话,他们有权额外销售800万股。
Balaji Jayaraman of Morgan Stanley added that buying JLR was clearly "value-destructive given the lack of synergies and the high-cost operations involved."
摩根·斯坦利的BalajiJayaraman补充说,购买捷豹和陆虎明显是:“破坏品牌价值,缺乏整合效应并且会带来高额运营成本。”
Basel announced its planned new leverage ratio or cap on debt will be pegged at 3 percent -- not as high as banks had feared and a level that wholesale banks are already above, Morgan Stanley said.
摩根士丹利称,巴塞尔宣布其拟推行的新杠杆比率或债务上限将设在3%,并不像银行业者此前担忧的那么高,低于趸售银行目前水准。
A report from Morgan Stanley shows that in the past decade, the high-quality and low-cost Chinese products have helped US consumers save over 600 billion USD, 100 billion USD in the year 2004 alone.
摩根·斯坦利的报告显示,过去十年,中国质优价廉的产品使美国消费者节省了6000多亿美元,2004年就节省了近1000亿美元。
A report from Morgan Stanley shows that in the past decade, the high-quality and low-cost Chinese products have helped US consumers save over 600 billion USD, 100 billion USD in the year 2004 alone.
摩根·斯坦利的报告显示,过去十年,中国质优价廉的产品使美国消费者节省了6000多亿美元,2004年就节省了近1000亿美元。
应用推荐