The sea horse is a small fish. It likes living in warm water. A sea horse always stands up in the water when it swims.
海马是一种很小的鱼类,它喜欢生活在温暖的水域,当它在水里游的时候它总是站立的姿势。
Young readers become cheerful when Annemarie takes a deep breath, enters the woods, faces the danger, stands up to the enemy and wins her victory.
当安妮玛丽深吸一口气,走进树林,直面危险,勇敢地面对敌人并且赢得胜利时,小读者们都变得兴高采烈起来。
Everyone follows me and stands up.
所有人跟我做,然后起立。
She takes her friends under her wing and stands up for them.
她保护她的朋友,并为他们挺身而出。
She sighs and stands up, weakly.
她叹了口气站了起来,很虚弱。
He drains his glass and stands up.
他喝光杯子里的酒,站了起来。
If that doesn't work, he stands up.
如果这么做没有奏效,他就会真的站起来。
他站起来进行演示。
唐老鸭也跳起来。
Slowly, Kate stands up and tugs at Ruthie’s hand.
凯特慢慢站起来,拽了拽露丝的手。
Slowly, Kate stands up and tugs at Ruthie's hand.
凯特慢慢站起来,拽了拽露丝的手。
And he stands up in the council and takes over.
之后上帝从委员会中站出来,接管了它。
Ma Yaohai is a man who stands up for his beliefs.
马尧海是一个坚持自己信仰的人。
Frank stands up, but he can't answer this question.
弗兰克站起来,但是他没有回答这个问题。
She laughs, and stands up, waving back. He is still waving.
她笑站起来也向他挥手,他还在挥手,现在是挥舞着双臂。
Danny stands up and puts one toes in the swimming pool.
丹尼站起来并把他的一个脚趾放进游泳池里。
As Sara stands up again, she begs Nika for a way to contact her.
Sara站起身来要求Nika留下一个联系方式。
So he stands up and waltzes slowly across the room to retrieve it.
于是,他大大方方地站起来,慢慢地横穿教室去捡铅笔。
Tim stands up. He hands her pieces of paper, coupons of some sort.
蒂姆站了起来。他递给她几张纸,是某种优惠券。
One woman in particular loses it. Screaming, she stands up in the front.
特别是有一个女人几乎是失控了。她站在机舱的前面,尖叫着。
If Steve Jobs stands up and announces this, it could be his last hurrah.
如果乔布斯站起来宣布这个(苹板的)消息,将可能是他最后一次得到欢呼了。
Don't you see that each time he falls down; he stands up again instead of crying?
难道你没看到他每次倒下后并没有哭泣,而是重新站起来了吗?
A rider climbs inside the plastic bubble, similar to a giant hamster ball, and stands up.
游玩者爬进这个塑料大泡泡(类似于一个巨大的仓鼠球),然后站起来。
My father rouses himself-he must have fallen asleep on the couch-and slowly stands up.
我爸爸惊醒过来——他一定在长沙发上睡了一觉——慢慢站起身来。
Albert falls to the ground, then stands up and is immediately punched in the face by another boy.
阿尔伯特倒到地上,然后又站起来,立刻被另一个男孩一拳打在脸部。
These days anyone who really stands up for that principal is promptlylabeled a “crackpot”, traitor and worse.
在现在这个时代,任何人胆敢站起来对这个原理(“不代表,勿上税”)说不会立刻被打上“疯子”和“叛徒”的标签,以及面临更糟的待遇。
Any woman worth talking to will communicate with the real you, a man who stands up straight and speaks his mind.
做你自己,任何值得一谈的女人都只会和一个真正的你,一个挺直腰板敢于表达自己的男人交谈。
Any woman worth talking to will communicate with the real you, a man who stands up straight and speaks his mind.
做你自己,任何值得一谈的女人都只会和一个真正的你,一个挺直腰板敢于表达自己的男人交谈。
应用推荐