In the past few years the paper has suffered repeated staff cuts.
过去几年这家报纸遭受了反复裁员之苦。
Any savings target will have to be met through staff cuts and efficiency savings.
任何一项节省目标都要通过裁员和有效的节省来实现。
Railway companies brushed aside fears that staff cuts would compromise safety.
铁路公司不理会裁员会危及安全的担忧。
To avoid staff cuts, many companies have pursued alternate strategies of payroll cost reduction.
为了避免裁员,很多公司寻求替代战略以降低工资成本。
Now it is busy fighting fires again, many of them in eastern Europe, so there is far less talk of staff cuts.
现在它又忙着金融救火,要救的大多数是东欧国家,精简机构一事就少有人提起了。
With staff cuts and pressure to lower fees, lawyers and legal professionals today must work faster and smarter than ever before.
而今,随着裁员和底薪压力的增加,律师以及其他的法律界人士必须以比前更快、更灵活地去工作。
Nearly two thirds (68%) saw revenues fall in their organisation or for their clients and 62% witnessed staff cuts and hiring freezes.
有近三分之二(68%)的受访者称其公司或客户出现了收入下降的情况,有62%的受访者表示有裁员和暂停招聘的情况。
"I won't pretend that these staff cuts will not add to the burdens of journalists whose responsibilities have grown faster than their compensation," he wrote.
“我不会装作这次裁员不会增加工作量以及增加工资已经不成正比的记者们的负担。”他写道。
In the past few years the paper has suffered repeated staff cuts. In 2007 it was acquired by a property magnate and in 2008 filed for bankruptcy protection.
在过去几年,《洛杉矶时报》不得不多次裁员,2007年被一地产巨头收购,最终在2008年申请破产保护。
So, it comes as no surprise that with reorganization and massive staff cuts, service often slips. I get that. But still, why Bermuda? Perhaps just a coincidence.
伴随重组和大规模减员,服务质量出现滑坡也不足为奇,这一点我能理解。但是,我还想问,为什么是百慕大?难道只是巧合而已吗?
The board will meet next month to consider further drastic cuts of about 25% of jobs, including salaried staff.
董事会将于下月讨论进一步采取更猛烈的削减,预计大约有25%的职位,包括高薪职员。
Group earnings were boosted by swingeing cost cuts and staff reductions, both running ahead of schedule.
集团利润得到了大幅削减成本和裁员的推动,这两项工作的进度都较计划有所提前。
Representatives of university staff opposed any cuts in the 2005-08 budget, saying the economy was already picking up.
大学教职员代表反对在2005-08年的财政年度进行任何削资,他们表示经济正在复苏。
Swarms of aggressive competitors surround Bank of America, alive to the possibility that cuts could prompt affluent clients or staff to desert.
进取的竞争者都在对美国银行虎视眈眈,裁员可能导致客户和员工离弃美国银行。
Police forces in England and Wales plan to lose 34,100 officers and staff over the next four years, amid fresh evidence that the cuts will trigger a rise in property crime.
虽然有新的证据表明裁员会导致侵犯住宅的犯罪率上升,英格兰和威尔士警务部门还是计划在将来的四年裁减三万四千一百名内外勤人员。
In the past three years, the 66-year-old Mr. Stringer has shed 10,000 jobs at the company, separate from the 16,000 job cuts announced in December, mostly from Sony's non-Japanese staff.
在过去3年中,除了12月份宣布裁员16,000人之外,66岁的斯金格共裁员1万人,其中多数是索尼的海外职员。
The newly unemployed should be given more help by reversing cuts in Jobcentre Plus staff, increasing statutory redundancy pay and lifting the amount of redundancy pay that can be taken tax-free.
削减就业中心(Jobcentre Plus)职员的举措应当停止并转而增加职员,以向新的失业者提供更多帮助。 帮助失业者的措施还应包括提高法定遣散费和提高遣散费的可免税部分金额。
On August 1st HSBC announced job cuts totalling 30, 000 around the world, some one in ten of its staff.
8月1日汇丰银行宣布裁员,在全世界范围约裁减30,000人,大约占其员工总数的10%。
The article suggested that the NLD had encouraged funding cuts for exiled media that have forced a number of organisations, including the Irrawaddy and DVB, to cut programmes and fire staff.
文章暗示说,全民盟鼓励切断流亡媒体的资金来源,这迫使很多组织,包括《伊洛瓦底》和DVB,减少项目、辞退员工。
Further cuts and changes will be announced to staff tomorrow.
明年将向员工宣布进一步削减和改动。
Shifting market conditions, budget cuts, staff restructuring, or any number of influences will disrupt the best plan while contributing to customer dissatisfaction and staff discouragement.
市场条件的变化,预算的削减,人员结构的调整和其它许多影响因素都会打破最佳计划,同时导致顾客的不满和员工的气馁。
On August 1st HSBC announced job cuts totalling 30,000 around the world, some one in ten of its staff.
8月1日汇丰银行宣布裁员,在全世界范围约裁减30,000人,大约占其员工总数的10%。
On August 1st HSBC announced job cuts totalling 30,000 around the world, some one in ten of its staff.
8月1日汇丰银行宣布裁员,在全世界范围约裁减30,000人,大约占其员工总数的10%。
应用推荐