Its population is expected to stabilise at around 820000 over the next 10 years.
预料未来十年内,人口将维持在82万左右。
It expects its share to stabilise at around 18.5%, only one percentage point below its figure for this year.
预计其份额将稳定在18.5%左右,仅低于今年数字1个百分点。
The report predicts consumption and home-building will be smaller shares of GDP while the personal-saving rate will stabilise at a higher equilibrium of between 4% and 7%.
报告预计,消费和家庭住宅建设在GDP中所占的分量将减少,同时,个人储蓄比例将稳定维持在4%到7%的相对较高的一个平衡水平之间。
Portugal is in the greatest danger, but it has a better history of fiscal adjustment which, under plausible assumptions, could allow its debt to stabilise at a manageable level.
葡萄牙的情况是最危险的,但有着良好的财政调整历史记录,因此,在一些合理假设条件下,其债务或能在一个可控水平上稳固下来。
At a recent congressional hearing I cautiously noted some "glimmers of hope" that the economy could stabilise and perhaps start to rebound later in the year.
在最近的一次国会听证中,我谨慎地提出经济的稳定出现了“一丝希望”,并有可能会在年底反弹。
Third, the fund also calculates the exchange rate that would stabilise the country’s foreign assets and liabilities at a reasonable level.
三是计算使一国对外资产和负债稳定在合理水平的汇率。
Since the Bretton Woods system of fixed exchange rates collapsed in 1971, some of the most high-profile attempts at global co-ordination have involved trying to stabilise major currencies.
自从1971年布雷顿森林体系(Bretton Woods)之下的固定汇率制度崩溃以来,全球在协同经济方面所做的尝试中,最引人瞩目的一些举措都涉及稳定主要货币汇率。
He wants to stabilise the Fukushima nuclear power plant, around which levels of radiation are proving higher than expected, and may create large, semi-permanent no-go zones, just as at Chernobyl.
他想稳定福岛核电站,电站周围的放射水平已经被证明超过了预期,可能需要如切尔诺贝利事件一样划出巨大的半永久性无人区。
Supposedly, that would stabilise government debt: but it would do so at a dangerously high level of around 80% of GDP, and as interest rates rise the target will become much harder to hit.
假设,这样就能使政务债务趋于稳定。然而,只有占到GDP的80%这样高的额度才能够实现这一目标,且随着利率的升高,这一目标就更难实现。
Mr Kuchma, who was elected in 1994, at least managed to stabilise the economy.
1994年当选的库科马,至少设法稳定了经济。
Indian Oil Corp (IOC) has yet to stabilise operations at its new Panipat cracker complex and polymer plants.
印度石油公司(IOC)在新帕尼·帕特的裂解装置和聚合物工厂的运营尚未稳定。
Markets had been expecting the crises to at least stabilise by this weekend's EU summit, so comments such as these are not helping sentiment.
市场此前预测危机在欧盟本周末峰会之前至少会稳定下来,所以此类评论无助于提振情绪。
Operating issues have struck Asian polymer markets at regular intervals over the last year helping producers stabilise prices.
去年生产问题定期就会对亚洲聚合物市场造成冲击,这帮助生产者稳定了物价。
Operating issues have struck Asian polymer markets at regular intervals over the last year helping producers stabilise prices.
去年生产问题定期就会对亚洲聚合物市场造成冲击,这帮助生产者稳定了物价。
应用推荐