This thesis is intended for the study of fictional dialogue in the narrow sense, mainly in the form of direct speech within quotation marks.
本文的研究对象是狭义的“小说对话”,主要表现形式是小说中的直接引语。
Comparing Pepper's actions with and without inner speech, Pipitone and Chella discovered the robot had a higher task-completion rate when having self-dialogue.
皮皮托内和凯拉对比了佩珀有内心语言和没有内心语言时的行为,发现机器人有自我对话时的任务完成率更高。
In dialogue, each speech, even if only a single word, is a paragraph by itself; that is, a new paragraph begins with each change of speaker.
在对话中,每段话——即使是一个单词——就可单独成段;因为每一个新的段落总是以人称的转换开始。
What I did not dramatize, or what seemed to enter into the dialogue quite without my agency, was the Duke's reply to my proud speech.
什么没有戏剧化的或者没有经过允许的插话,就是公爵对我自豪演讲的回应。
The earth-bound section is now a lot shorter. The dialogue between Arthur and the man from the council has been cut in half, and the woman who makes the speech has gone.
地球上的段落现在已经短很多了,Arthur与议会来人之间的对话被砍掉了一半,发表演讲的女人完全不见了。
According to the above discussion, we think, reciting from memory meaningful dialogue or short composition acquires language knowledge, is also a valid path which acquires speech.
根据以上的讨论,我们认为,背诵有意义的对话或短文是获得语言知识,也是获得语言能力的一条有效的途径。
Human-ma-chine interlocution of Smartpanda System is implemented by means of speaker independent continuous speech recognition technology and dialogue model.
该系统利用大词汇量非特定人连续语音识别技术与口语对话模型实现了智能熊猫系统的人机知识问答。
4Listening to extended speech for detail and 18 inference. Monologue/dialogue.
较长演讲的细节和推理。独白、对话。
On the basis of consulting the class of the speech action, referring to "18 phases sending" in drama "Liang Shanbo and Zhu Yingtai", we analyse and explain Liang Shanbo s dialogue with Zhu Yingtai.
论述了奥斯汀的言语行为理论,并在参考其言语行为分类的基础上,对照《梁山伯与祝英台》剧本中的“十八相送”,对梁山伯与祝英台二人的对话进行了分析解释。
This thesis is intended for the study of fictional dialogue in the narrow sense - — the dialogue between characters in fiction, mainly in the form of direct speech within quotation marks.
本文的研究对象是狭义的“小说对话”,即小说中人物之间的谈话,主要表现形式是小说中的直接引语。
Dialogue is one of the key aspects in fiction, and maintenance of the original speech style of the fiction character is regarded as a Paramount task for the translator.
小说对话是小说的重要组成部分,而小说人物话语风格的重现则是小说对话翻译的重点和难点。
The fact that the theory of dialogue discovers the listener and reveals the nature of it is favorable for us to get access to language facts and the nature of the speech communication.
“对语论”对“听者”的发现以及对“听者”本质的揭示,有利于我们更加接近语言事实和言语交际的本质。
The fact that the theory of dialogue discovers the listener and reveals the nature of it is favorable for us to get access to language facts and the nature of the speech communication.
“对语论”对“听者”的发现以及对“听者”本质的揭示,有利于我们更加接近语言事实和言语交际的本质。
应用推荐