Well-specified decision rights provide clarity of roles and facilitate communications.
指定好的决策权提供角色明确性,并且简化促进沟通。
Decision rights and metrics can be specified by considering what processes should be put under governance; decisions are made in the course of executing processes.
通过考虑在治理之下应该设置什么过程来指定决策权和度量,决策是在过程的执行过程中制定的。
When this attribute is not specified, the optimizer makes a cost-based decision to select an access plan for the given table.
如果未指定该属性,优化器将生成一个基于成本的决策,为给定的表选择一种访问计划。
In addition to enforcing the authorization decision, the PEP is responsible for executing the operations specified as obligations.
除了强制实施授权决策外,PEP还负责执行义务所规定的操作。
The conditions specified at a decision point are used to generate the corresponding decision table.
决策点列出的条件用来产生通讯的决策表。
Still, many top Gillette people chose to go, their decision eased by the large pay-offs specified in their employment contracts should the firm be taken over.
但是仍然有很多吉列最好的人才决定离职,主要原因是在他们的雇佣合约中规定了在公司被并购时必须支付给他们酬金。
New test actions, which are not specified in the activity diagram, can be added in the decision table before importation in the Functional Tester test project.
新的测试活动没有被列在活动图表中,但是可以在导入到FunctionalTester测试项目之前添加到决策表中。
Law inference aims at getting an effective outcome of court decision on the basis of specified law.
法律推理的目的是依据一定的法律前提得出一个有效的判决结果。
A notice by the seller that he will perform within a specified period of time is assumed to include a request, under the preceding paragraph, that the buyer make known his decision.
卖方表明他将在某一特定时间内履行义务的通知,应视为包括根据上一款规定要买方表明决定的要求在内。
Gets or sets the authorization decision rendered by the SAML authority with respect to access by the subject to the specified resource.
获取或设置由SAML授权机构做出的、与主题访问指定资源有关的授权决定。
After making a decision according to provisions specified in the preceding paragraph, the organ liable for compensation shall notify the relevant finance department in writing of the decision.
赔偿义务机关依照前款规定作出决定后,应当书面通知有关财政部门。
Article 51 Rewarding of a public servant or a collective of public servants shall be subjected to decision or approved in compliance with the specified limits of authority and procedures.
第五十一条给予公务员或者公务员集体奖励,按照规定的权限和程序决定或者审批。
Where a crime is committed as provided in Articles 2 to 7 of this Decision, the products illegally produced or marketed as specified in these Articles shall be confiscated.
犯本决定第二条至第七条罪的,对各该条所列违法生产、销售的产品予以没收。
Where a crime is committed as provided in Articles 2 to 7 of this Decision, the products illegally produced or marketed as specified in these Articles shall be confiscated.
犯本决定第二条至第七条罪的,对各该条所列违法生产、销售的产品予以没收。
应用推荐