Special programmes of study are tailored to the needs of specific groups.
制订特殊课程,以满足特定群体的需要。
Datamarts for specific groups of users.
特定用户群体的数据集市。
Specific groups may be formed to address specific issues.
可能会组成特别小组去解决特定问题。
Dewey can sort large collections into more specific groups than BISAC can.
杜威比起BISAC能够更详细的区分大量馆藏。
A client can own specific groups if they are assigned by the administrator to that client.
管理员可以为客户机指定特定的分组。
The best feature of this app is that you can set the notifier to only display updates from specific groups.
该客户端的最大特色就是你可以选择只显示来自某些小组的更新。
Here refers to the set of in vehicle Group Co. , Ltd. , is the largest automobile enterprise-specific groups.
这里的中集指的是中集车辆(集团)有限公司,是目前国内最大的专用汽车企业集团之一。
Second, evidence is growing that climate change hits two specific groups of people disproportionately and unfairly.
其二,有证据显示,两个特定群体不是问题的制造者,却不公平的承受了大部分冲击。
These specific groups thus have a closer evolutionary relationship with the Protozoa or fungi than with other algae.
从演化上来看,它们与原生动物或真菌的关系比与其它藻类的关系更为接近。
The previous system was highly fragmented, with certain hospitals only available to specific groups and high inequalities of care.
以往的体制具有高度的分散性,有些医院仅仅面向某些特殊群体,医疗服务极其不平等。
Your Marketing Department wants to develop new offerings that are tailored to specific groups of customers with similar properties.
商场营销部门希望针对具有相似特点的特定客户群开发新的定制产品。
Use Solution build Configurations to specify how to build and deploy versions of your application for specific groups of users.
使用“解决方案生成配置”可以指定如何为特定的用户组生成和部署不同的应用程序版本。
Using FanTrail, artists can tailor messages or commercial offers to specific groups of fans, identified by location or LoveMeter ranking.
使用FanTrail,艺术家可以定制消息或商业提议给特定的粉丝群,由地点或LoveMeter等级分类。
I know, this sounds very arrogant — allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource.
我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。
On language education, film and television drama for the specific groups of young people the impact of language learning is immeasurable.
就语文教育而言,影视戏剧对于青少年这一特定群体语文学习的影响是不可估量的。
In addition, some manufacturers incorporate special panels in their garments to provide targeted compression on specific groups of muscles.
此外,一些制造商纳入特别小组在其服装提供有针对性的压缩特定群体的肌肉。
Social networking is the grouping of individuals into specific groups, like small rural communities or a neighborhood subdivision, if you will.
社交网站就是把个人分组变为特定的分组,如小的乡村社区或邻近的住宅小区,如果你愿意的话。
Processing systems (such as search and personalization software) can filter and format the content, targeting and delivering it to specific groups of users.
处理系统(比如搜索软件和个人软件)可以针对特定的用户群筛选和格式化内容然后提交给他们。
Stephen Abram, SirsiDynix chief strategist, has pointed out how libraries can use toolbars to reach specific groups, such as homework-focused children and their parents.
StephenAbram,SirsiDynix首席战略官,指出图书馆可以为了特定用户组提供使用工具栏,像那些专注于家庭作业的孩子和他们的家长。
Obviously, the specific groups change from illustration to illustration depending on the type of image, but for the most part, the overall structure remains consistent.
显然,从一个图片到另一个图片,这些基于图片类型不同而创建的组会发生改变,但是在大多数情况下,总体的结构还是保持一致的。
Twenty members supported incentive programmes, provided they are accompanied by evaluations, targeted to specific groups, and not used at the expense of other forms of help and support.
二十名成员支持该激励方案,支持的条件是该方案的执行需要与评价机制同时进行,要针对特定群体,不能以牺牲其他形式的帮助和支持为代价来施行该方案。
For specific groups aesthetic activities related to a single art form and the corresponding research, these specific micro-level research is still a considerable academic research space.
对于特定群体审美活动与相关单个艺术形式的对应研究,这些具体微观研究层面还有相当的学术研究空间。
French officials like to contrast their own policy of equal citizenship with the sloppy communautarisme—rights for specific groups—that some countries, including multicultural Britain, tolerate.
法国人所说的国家包括多元文化并存的英国。 而法国人自己则喜欢搬出本国实行的公民平权政策,和这些国家进行比较。
Conclusion WSARE 3.0 algorithms could timely detect abnormal change of mumps cases in some specific groups in some local areas and can be used in early warning of communicable diseases in Shenzhen.
结论WSARE 3.0算法能较精确地探测到局部区域特定属性人群中的流行性腮腺炎疫情异常变化,在深圳市传染病的早期预警中具有一定的应用价值。
Conclusion WSARE 3.0 algorithms could timely detect abnormal change of mumps cases in some specific groups in some local areas and can be used in early warning of communicable diseases in Shenzhen.
结论WSARE 3.0算法能较精确地探测到局部区域特定属性人群中的流行性腮腺炎疫情异常变化,在深圳市传染病的早期预警中具有一定的应用价值。
应用推荐