The Guardian's phones rang all day as readers sought more information about the idyllic holiday spot.
当天卫报编辑室的电话都被读者打爆了,大家都想知道这样美好的度假胜地在哪。
Some medical schools, doctor and industry groups have already adopted limits or sought more disclosure.
一些医学院、医生及企业组织已接受这些限制条款或者增加透明度。
Still, a chance is a chance, and Web searchers immediately sought more information on the errant asteroid.
尽管如此,只要有可能就不容忽视,网络搜索者马上搜寻更多关于这颗偏离轨道的小行星的信息。
The other bids were rejected because they sought more profit than the oil ministry was prepared to give away.
其他的出价因为要求的利润超过了石油部准备给的利润而遭拒绝。
Distinguishing from traditional academic research, it laid more stress on practicality and sought more social utility and value.
有别于传统的学术研究,它更注重实用,也更追求社会功利价值。
China had sought more than 10 amendments to the draft summary of the IPCC's report, saying it would cost more and be much harder to reduce greenhouse gas emissions than detailed.
中国已经要求对IPCC的报告草案总结进行过十多次的修改,说那要比详细的数字要花费更多,更艰难来降低温室气体排放。
As more tobacco companies go international, new markets are sought to gain new smokers in those countries.
随着越来越多的烟草公司走向国际化,这些国家寻求新的市场来吸引新的吸烟者。
Mr. Roh's economic planners sought to achieve a more equitable distribution of wealth.
罗欧先生的经济规划者们努力实现更公平的财富分配。
The more money a project sought, the lower the chance it reached its goal, the researchers found.
研究人员发现,一个项目需要的资金越多,实现目标的机会就越低。
In those days the lion was much admired in heraldry, and more than one king sought to link himself with its repute.
在那些日子里,狮子在纹章学中受到极大的尊敬,不止一个国王试图把自己和它的名声联系起来。
He rose and descended river-wards once more; then changed his mind and sought the side of the dusty lane.
他又站起来,向下朝水边走去;然后他改变了主意,走到尘土飞扬的小路的一边。
More recently, researchers have sought to associate electromagnetic fields, the radon or hydrogen content of the soil and seismicity patterns with impending earthquakes.
最近,研究者们试图将电磁场以及土壤中氡和氢的含量与将要发生的地震类型联系在一起。
She returned a month later, and no more details were provided on her status or why she had sought treatment overseas.
一个月后,她回到了印度,关于她的病情,以及她为什么在海外寻求治疗,也没有进一步的细节透露。
Higher wheat prices are driving up the price of corn, which is even more sought-after as an animal feed when wheat is too pricey to be a substitute.
小麦价格的上升同时也拉高了玉米的价格,源于随着小麦价格的上涨,更多的人使用相对较便宜的玉米作为小麦的替代品。
Told he'd have to have a risky stem-cell transplant, Kanzius sought one more opinion.
得知他需要进行有危险性的干细胞移植后,肯兹尤斯想寻求到另一种治疗办法。
Colour Sgt Todd says he deliberately sought participants who weren't experienced runners to make the achievement even more impressive.
托德上士说,他特地挑选了这些没有长跑经验的队员,这样才能使这场义举给人们留下更深刻的印象。
Higher energy prices, which makes biofuels profitable and crops that feed them more sought after. Higher oil prices also boosts farm production costs, such as diesel.
——能源价格上涨,使生物燃料作物和其饲料作物倍受追捧。
Google hired a new vice president of financial planning and analysis, Francois Delepine, who sought to standardize and more tightly manage the budget process.
谷歌为此新招了一名负责财务计划和分析的副总裁弗朗科斯•德来潘(Francois Delepine),他试图推行预算程序的标准化并进行更严格的管理。
In neighbouring Andhra Pradesh, 60 people had died and more than 1 million had sought shelter in 100 relief camps, Dharmana Prasada Rao, the state's revenue minister, said.
据印度税务部长达尔马纳·普拉萨达·拉奥(Dharmana PrasadaRao)称,在邻近的安得拉邦,有60人遇难,还有100多万人暂时安身在100顶援助帐篷里。
'The new appearance makes me more confident in interviews,' said one who sought out an operation on her eyelids.
其中一名想做双眼皮手术的大学生说,新的形象让我在面试时更加自信了。
And yet the more he sought privacy, the more famous he became, especially after his appearance on the cover of Time in 1961.
然而,他越要求更多的隐私,他就变得越发著名,尤其是在1961年他登上《时代》杂志封面之后。
An elderly midwife sought her out, offering to refer more women to her in the future.
另外还有个老接生婆主动找到她,说将来会给她介绍更多的客户。
In addition, more than two million people have fled Iraq and sought asylum in other countries, mainly in Syria and Jordan.
此外,还有两百多万人逃离伊拉克,在其它国家寻求避难,其中主要是叙利亚和约旦。
In 1970 the church was more progressive than the village. The archbishop of Munich sought revisions to "anti-Semitic" parts of the play.
在1970年,当时的教会比村庄更加进步,慕尼黑大主教要求修改该剧的“反犹太人”部分。
However, when the conflict intensified, more and more Libyan nationals also sought refuge in neighbouring countries.
但是,随着冲突的加剧,越来越多的利比亚国民也开始向邻国寻求避难。
However, when the conflict intensified, more and more Libyan nationals also sought refuge in neighbouring countries.
但是,随着冲突的加剧,越来越多的利比亚国民也开始向邻国寻求避难。
应用推荐