I'm sorry but I just cannot say anything. You've caught me at a bad time.
很抱歉我真的无可奉告。你找我找得很不是时候。
Sorry but I'm going to play volleyball.
对不起,我要去打排球。
I'm sorry but it really is your responsibility to check the goods when you buy them.
我很抱歉,但您在购买时检查货物确实是您的责任。
I have something to do tomorrow. Correct: Sorry but I am tied up all day tomorrow.
明天我有事情要做。
A common way to start out is "I'm sorry but..." as people think that it sounds more polite.
一般的开场白都是:“我很抱歉,但是…”因为人们觉得这样很礼貌。
Deta was not easily intimidated, and said: "I am sorry, but I thought this child would suit you."
迪蒂并不容易被吓倒,她说:“很抱歉,但我觉得这个孩子就是你们想要的类型。”
Sorry, but I don't have money.
抱歉,我没有钱。
"I'm sorry, but you must share one cat," the mother said.
“我很抱歉,但你们必须共享同一只猫。”母亲说。
I'm sorry, but he is not available at the moment, for the meeting hasn't ended.
很抱歉,他现在没空,因为会议还没结束。
Belinda was confused and said, "Sorry, but I don't understand what you are talking about."
比琳达很困惑地说:“对不起,我不明白你在说什么。”
Sorry, but my parents and I have decided to go to Dongjiang Lake for camping.
对不起,但是我的父母和我已经决定去东江湖野营了。
I'm sorry, but I don't think I'll be able to get anything good once we get there.
很抱歉,但我想等我们到了那里,就没有什么好东西可以吃了。
Some of my friends say it at restaurants, as they ask the waiter: "Sorry, but can I order another drink?"
当我的一些朋友在餐馆里问服务员时,他们会这样说:“对不起,我可以再点一杯吗?”
They were very sorry, but there was nothing they could do, and there was no time for Lily to go home and change.
他们很抱歉,但是他们也无能为力,莉莉也没有时间回家换衣服了。
The only way of payment is a fixed amount of money, because anytime the client's relatives can say: “Sorry, but we refuse paying money anymore.
付款方式只有一种,因为任何时候客户的亲戚们都可能会说:“对不起,但是我们不能再付钱了。”
They pointed to the photo and told him, sorry, but you can see why you won't find any old ocean data here.
他们指着照片告诉他,对不起,让你白跑一趟,但你可以看出来,为什么在这里你不会找到任何旧的海洋数据。
Sorry, but that’s just not gonna happen unless some RSS system is able to get a billion people to use it before Facebook can.
很遗憾,但那恰恰是不会发生的,除非一些RSS系统可能让十亿的人不用脸谱网而改用它。
Sorry, but that's just not gonna happen unless some RSS system is able to get a billion people to use it before Facebook can.
很遗憾,但那恰恰是不会发生的,除非一些RSS系统可能让十亿的人不用脸谱网而改用它。
Sorry, but studies suggest that watching too much TV can worsen mood and increase stress levels.
抱歉,但研究表明,看太多电视会让情绪更糟并提升压力水平。
Sorry, but it will take a lot more than one simplistic study of 24 readers to convince me that such findings are accurate.
对不起,仅仅只有24个读者参与的过于简单的研究想说服我研究的结果是准确的是远远不够的。
Sorry, but I don’t have money…but you can pick all my apples and sell them.
很遗憾,我没有钱……但是你可以采摘我的所有苹果拿去卖。
S:I'm sorry ,but I can't remember my account number .Do I need to know that?
斯科特:对不起,我想不起来我的帐户号码了,一定得要知道号码吗?
Unfortunately — sorry, but let's get this out of the way right up front — it's also one of the most misused.
很不幸——抱歉,但让我们承认吧——也是误用最多的一个。
What you’re doing is really ugly, though. I’m sorry, but it’s kind of hideous.
可是你这活干得一点都不漂亮,真遗憾,简直可以说是丑陋。
B: I'm sorry, but we can't take on any responsibility that is beyond our functions and powers.
对不起,我们不能承担任何超出我们职权范围的责任。
This note says that, 'He has this handicap, I am so sorry, but I am not able to raise this baby.
送来时纸条上写着:他有残疾,很抱歉,我养不了这个孩子。
I'm sorry, but I can't come to work today. I'm feeling a little bit under the weather.
对不起,今天我有点儿不舒服,所以不能去上班了。
I'm sorry, but I can't come to work today. I'm feeling a little bit under the weather.
对不起,今天我有点儿不舒服,所以不能去上班了。
应用推荐