Not all air pollution starts out as soot.
并非所有的空气污染物一开始都是煤烟。
"Nuclear winter," where we were all going to freeze to death after the soot from Reagan's nuclear war blotted out the sun, didn't quite happen. Rather, the Soviet Empire gave up the ghost.
“核冬天”,所谓里根的核战之后,核弹灰尘会遮天蔽日,我们将被冻死的情况,完全没有发生,相反,苏联帝国告别了那个(GC)幽灵。
But not all air pollution starts out as soot.
但空气污染物最初的形态并不一定都是烟尘。
But plane soot occurs at low enough altitudes for rain to wash it out of the atmosphere in just days or weeks.
但是飞机烟尘是在低纬度,雨水在几天或几星期就把它们从空中冲洗干净了。
The impacts would have filled the atmosphere with smoke and soot and blotting out the Sun.
这次撞击使地球大气层充满烟尘和煤灰,连太阳都被遮住了。
I had envisioned this polluted wasteland where rivers ran black, living conditions were terrible, and soot blocked out the sun.
在我的想象中着一定是一个受到严重污染,河中黑水横流,生活条件极差并且烟灰遮日的城市。
It releases lots of soot and various noxious chemicals as it burns, and so has fallen out of favour in many Western countries.
它会随着燃烧释放大量煤烟和有害化学物质,因此许多西方国家已经不再钟情于它了。
Philips has produced a cheap cooking stove, the Chulha, that cuts out the soot that kills 1.6m people a year worldwide.
飞利浦已经生产了一种廉价炉灶,Chulha消除了煤烟—每年世界大约有一千六百万人死于煤烟。
Meanwhile, black ash and soot has been spewing out of Mount Merapi ever since it erupted.
同时,自默拉皮火山喷发以来,火山灰和烟尘不断蔓延。
Turns out forest fires set to clear land in Indonesia generate the kind of soot that lodges in lungs and shortens lives across Southeast Asia.
原来印度尼西亚地区放火烧林清理土地时产生的一种碳烟是可入肺的,它缩短了东南亚地区人们的寿命。
Then, the sunlight will no longer be blackened out by smoke and soot.
然后,阳光将不再是黑烟,烟灰。
The DPF reduces the pollution generated by diesel vehicles by filtering soot particles out of the exhaust gases.
柴油微粒滤清器通过从柴油车辆所排废气中过滤柴油颗粒来降低产生的污染。
Tom Thumb went up the kitchen chimney and looked out at the top—there was no soot.
汤姆大拇上了厨房的烟囱,从顶上看——没有煤烟。
After an investigation at the plant, the bureau found that the coal used as fuel was substandard, causing dusting equipment in the boiler to malfunction, sending out an excessive amount of soot.
环保局在热电站调查后发现该工厂使用煤做燃料是不符合标准的。从而导致了锅炉除尘设备的故障,以至于大量煤灰排到外面。
In order to build the DPF pressure drop model based on air intake flow, DPF bed temperature, soot and fuel charge, the paper has carried out a series of tests, collected a mass of data.
为了建立基于进气流量、DPF床温、碳烟以及喷油量的DPF压降模型,论文进行了一系列的试验,采集了大量数据。
Once they are out on the street, the cars will take in air and replace it with poisonous gases. Again, more smoke and soot.
汽车一旦出厂在街上行驶,将会吸进空气,排出有毒的气体,再次增加空气中的烟尘。
It is pointed out that the soot volume depends greatly upon ash content in the fuel, the performance of burner nozzle, air temperature, and burning operation.
指出燃料灰分含量的高低、燃烧器雾化质量好坏、燃烧空气温度的高低及操作人员的技术水平的高低都是影响灰垢生成量的主要因素。
Above the road that windstoward the mines, a soot-smudged miner peers out from a billboard with theslogan "Coal =Jobs."
在通往矿井的蜿蜒小路上方的广告牌上,一个满脸炭灰的矿工凝视着远方,旁边的标语写着“煤炭=工作”。
Above the road that windstoward the mines, a soot-smudged miner peers out from a billboard with theslogan "Coal =Jobs."
在通往矿井的蜿蜒小路上方的广告牌上,一个满脸炭灰的矿工凝视着远方,旁边的标语写着“煤炭=工作”。
应用推荐