Coupled with this fact is the warning that soon we will no longer have a work force to fill the many jobs that require properly educated personnel.
这一事实伴随着警告,很快我们将没有劳动力来填补许多工作岗位,这些工作需要受过适当教育的人员。
Soon we made large amounts of money.
很快我们就赚了很多钱。
Soon we followed the roads along the sides of mountains to the ski places.
不久,我们沿着山路来到滑雪的地方。
I struck up a conversation with the girl sitting next to me, and very soon we became friends.
我和坐在旁边的女孩交谈起来,很快我们就成了朋友。
We followed the moving van, and soon we entered the small town.
跟着搬运车,我们很快就到了那个小镇。
Soon we would be financing more than half the cost of demining worldwide.
不久我们会资助全世界一半以上的排雷费用。
If it continues along this route, soon we may be calling them Sparrows Swarm! And Sing.
如果他们继续沿着这条路走下去,很快我们就该叫他们Sparrows Swarm ! and Sing了。
On this special day I send you New Year‘s greetings and hope that some day soon we shall be together.
在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。
Everyone had a good laugh, and soon we were all telling stories of our most embarrassing moments.
所有人都哈哈大笑起来,然后我们都开始讲述自己经历的最尴尬的时刻。
Soon we began to shiver.Instructors on bullhorns spoke evenly, "Gentlemen, quit now, and you can avoid the rush later."
教官用扩音器沉稳的说道:“战士们,现在退出,你们可以避开稍后的颠峰训练。”
Soon we began to shiver. Instructors on bullhorns spoke evenly, "Gentlemen, quit now, and you can avoid the rush later."
教官用扩音器沉稳的说道:“战士们,现在退出,你们可以避开稍后的颠峰训练。”
Fuguo then made a phone call and soon we were being ushered past a goat into a back alley decorated with colourful paper flowers.
富国接着打了个电话,很快我们被领着经过一只山羊,进入一条装饰着鲜艳纸花的后巷。
I am sure that sometime soon we will have ML style pattern matching in Clojure, people have already been working on implementations.
我相信很快在Clojure里就会有ML风格的模式匹配,这一切正在实现中。
There is, however, a bell that clangs to announce our departure, and soon we are out of Windhoek and chugging through low green hills.
然而,通报火车离站的还是当啷当啷的铃声。我们很快就离开了温德和克,在一片绿色的低矮山丘中行驶。
I was with Captain Kearney and his command group on the plateau and soon we were helicoptered, in five minutes, to the Korengal Outpost.
我当时和科尼尔上校以及他的指挥小组在一块儿在高原上。我们由直升飞机搭载,五分钟到达科伦加尔的边区村落。
The history of Israel illustrates how quickly we forget the lessons God teaches us and how soon we revert to our old patterns of behavior.
以色列人的历史阐明了一个道理:我们遗忘上帝的箴言是如此快,而重返旧习也是如此之易。
Certain events and possessions like an unexpected windfall might raise or lower our happiness momentarily but soon we return to our inner baseline.
某些事情或东西,比如一笔意外之财,可能会暂时提升或降低我们的幸福感,但是很快我们就回到了我们的内心底线。
Focus on changing yourself and being the change you wish - and soon we can begin to look at the bigger picture and solve the world's challenges.
关注于改变自身并成为你希望变成的样子——不久我们就可以宏观上看到变化并解决世界的挑战。
Certain events and possessions, like an unexpected windfall, might raise or lower our happiness momentarily, but soon we return to our inner baseline.
某些事情或东西,比如一笔意外之财,可能会暂时提升或降低我们的幸福感,但是很快我们就回到了我们的内心底线。
Soon we may also incorporate other signals, such as your connections on sites like Twitter, to ensure your recommendations are as relevant as possible.
不久我们也许会使用上其他信号——比如你在Twitter上的联系——来保证你的推荐尽可能是相关的。
Soon we pass Noosa's only privately owned island; it's Richard Branson's Makepeace Island, where a Balinese-style retreat has been built for his staff.
船行不久,我们经过努萨唯一的私人岛屿;这就是理查德·布兰森[1]的美克皮斯岛,他的员工住在巴厘风格的居所里。
We're living on a crowded, hotter Earth, and unless we take strong, collective actions, someday soon we may not even be able to recognize our own planet.
我们生活在一个拥挤而闷热的地球,除非我们采取更加强有力的集体行动,否则不久的将来我们的星球便会面目全非。
There is a long road ahead, and soon we will have to address the truly difficult questions - not questions of what we do not want, but about what we do want.
前面还有很长的路,但用不了多久,我们将不得不应对真正困难的问题——不是我们不想要什么的问题,而是关于我们想要什么。
When we found out you were pregnant we were ecstatic and soon we discovered it was a girl and spent the months running up to the birth getting the nursery ready.
当发现你怀孕时,我们狂喜,很快我们知道是个女孩,我们趁分娩前的几个月准备好了育儿室。
Our data will help scientists better understand how fast the volume of Arctic ice is decreasing and how soon we might see a nearly ice-free Arctic in summer.
我们的这些数据将帮助科学家们更好地理解北极冰川总量的消融速度有多快,以及我们将在多久之后就会在夏天看到一个无冰的北极。
Soon we had left behind the hills above Picton, and were running down to Blenheim, through a flatter landscape of orchards and then past rows of vines smudged by an early tinge of autumn.
开车后不久,我们就把皮克图的群山抛在后面,在布兰尼姆到处是果园的平原上行驶,成排的葡萄园已经染上了秋色。
Soon we were chugging through the city's ragged outskirts, pillars of diesel smoke barreling from the engine, the sun blotted out by our industrial-age progress into the raw heart of Tanzania.
很快我们就行驶到破烂不堪的郊外,柴油烟柱从火车头吹来。在坦赞尼亚尚未开发的心脏地带,阳光被我们乘坐的工业时代交通工具所遮蔽。
Soon we were chugging through the city's ragged outskirts, pillars of diesel smoke barreling from the engine, the sun blotted out by our industrial-age progress into the raw heart of Tanzania.
很快我们就行驶到破烂不堪的郊外,柴油烟柱从火车头吹来。在坦赞尼亚尚未开发的心脏地带,阳光被我们乘坐的工业时代交通工具所遮蔽。
应用推荐