With these things, he could make enough money to feed himself, rent a house for his family and send his son to school.
靠着这几样东西,刘大爷不仅能挣足自己的生活费,还能供房租和儿子读书。
She sent Henry, the eldest son, to school.
她送长子亨利去上学。
Most importantly, my son is excited to go to school every day.
最重要的是,我儿子每天都很兴奋地去上学。
Since he started to attend forest school, my son has been more active and brighter with improved problem-solving skills.
自从他开始上森林学校以来,我儿子变得更加活跃和聪明,解决问题的能力也得到了提高。
The father took a 6-hour train and a 2-hour bus ride to the boarding school, and he had a conversation with his son.
父亲坐了6个小时的火车和2个小时的公共汽车来到寄宿学校,并和他的儿子进行了谈话。
"From that day," continued Mr. Prentice, "there was no boy in the school who learned more rapidly than Henry. From that day till the present hour he has been a student; and he now urges his son George to 'try again' as he tried."
“从那天起,”普伦蒂塞先生继续说,“学校里没有一个男孩比亨利学得更快。从那天起,直到现在,他还在学;现在他敦促他的儿子乔治像他那样‘再试一次’。”
Mrs Meng said she was not as strict as some mothers - she does not force her son to learn a musical instrument - but he cannot fall too far behind at school.
孟女士说她不像其他妈妈一样严格要求-她没有强迫他儿子学习乐器-但是他儿子不能在学校落后的太多。
But friends and relatives were pressing her to choose a private school so that her son could become fluent in English.
但朋友和亲戚强烈建议她选择一所私立学校,以便她的儿子说英语更为熟练。
"There are few outdoor activities at school, " said Tang Xiaogang, the manager at a vocational school who had brought his five-year-old son to the football training session.
“学校里的户外活动很少”,特意带五岁的儿子来参加足球训练营的唐晓刚(音)说,他是一间职业学校的经理。
By the time he turned 13, his father was prosperous enough to move the family to an apartment on Park Avenue and enroll his underachieving son at a Manhattan private school.
等他长到13岁的时候,父亲赚够了钱,举家搬迁到林荫大道的一所公寓中,而学习成绩平平的大卫也被送到了曼哈顿一所私立学校。
I asked her if she had any difficulty with her life. She said she only wished her son could go to Hope School.
我问她有什么困难,她跟我说,我只要求一条,让我孩子能够上希望小学。
One day I saw my elder brother, and my sister's son Satya, also a little older than myself, starting off to school, leaving me behind, accounted unfit.
有一天我看见我六哥和比我大一点的外甥萨提亚,两人启程去上学,把我丢在家里,因为我年龄不够。
His son is happy at / loves/likes to go to /school because the school life is colorful.
他的儿子喜欢上学,因为学校生活丰富多彩。
We finally made it home about 2.5 hours later and still had to find my son. He was safe at his school but we again with traffic it took us some time to get to him.
我们最终花了2个半小时才回到家而且还得去寻找我们的儿子——他安全的待在学校但因为交通的原因我们还是花了一些时间才团聚。
The only quoted proponent of non-English is Raj Thackeray, a Mumbai politician "enraged" by the encroachment of English on Marathi in his city (though he sends his son to an English-language school).
惟一一个明确的“杜绝英语论者”是RajThackeray,一个孟买的政客,他被当地马拉地语地位被英语侵占的情况“激怒”了(尽管他亲手把自己的儿子送去一所英语授课的学校念书)。
I found myself sitting in a cabin between a Zulu couple from Soweto and a white mother taking her son to his first day at a boarding school near Cape Town.
我坐的包厢介于一对来自索韦托的祖鲁夫妇和一个白人母亲,带着儿子去开普敦附近的一所寄宿学校,这是小男孩第一天去学校。
If I did have the chance to spend more time being involved with my daughter and son and their school, though, I'd be interested to see how our mother-centered parenting community would adapt.
不过,如果我真的有机会花更多时间接触我的一对儿女以及他们的学校,我倒是有兴趣看看我们以母亲为中心的家长群体将如何适应。
After Nicholas' death, Frances went out to her work while her son attended high school.
在尼古拉斯去世之后,弗朗西斯出去工作,而他的儿子进来高中。
Her teenage son was in and out of trouble, stealing mopeds, refusing to go to school and hanging out with gangs.
那时,她十几岁的儿子不停的惹麻烦,偷窃摩托车,拒绝上学并且和一帮不良少年四处闲逛。
He was in high school and was going to have some exams. So I started giving lessons to her son a couple of times a week.
上了日语课约一星期后,致电给滨野太太,原来她想我教儿子英文,他读高中,准备应付一些考试,因此我便开始一周上两次课。
When his classmates grow up to overcome great obstacles and be successful are they going to tell future interviewers it was all because my son had picked on them in middle school?
当他的同学长大,克服了巨大的重重阻碍并走向成功,他们是不是要对未来采访他们的人说,就是因为我的儿子在中学时找他们的碴才成就了他们?
One young woman, whose son had been killed at the school, was frantically trying to find out where his body had been taken.
一位在这个学校遇难孩子的母亲发疯般第要找出她孩子的尸体被移到了哪 里。
He decided to send his son Joseph - Edward's father - to the Boston Latin school, attended by most of the children of the city's elite families.
他决定将他的儿子约瑟夫——也即爱德华·肯尼迪的父亲——送到波士顿一所上层社会子女就读的拉丁学校。
As a dutiful immigrant son, To put aside his high-school love of humanities to pursue a major in engineering at Columbia, but soon gravitated toward a business career.
作为一位移民的后代,杜聪遵从家人的意见,放弃了高中时喜欢的人文学科,转而在哥伦比亚大学选择工程专业,但不久便投身商业生涯。
So Simon suggested that his boss bring his son down to the factory after school on Friday for a special treat - to see his new car have its wheels fitted.
于是,西蒙建议他的老板周五那天放学后给儿子一个特别的礼物,带儿子到工厂看他自己的新车轮子如何安装到车上。
Well, I exaggerate a bit. But it is true that Mencius’s mother, a widow, moved three times before she found the right neighborhood – next to a school – to raise her son.
也许我夸张了一点,但是孟母,一个寡妇,她为了找一个“居子”之所,搬了三次家,终于定居在一所学校旁边。
Well, I exaggerate a bit. But it is true that Mencius’s mother, a widow, moved three times before she found the right neighborhood – next to a school – to raise her son.
也许我夸张了一点,但是孟母,一个寡妇,她为了找一个“居子”之所,搬了三次家,终于定居在一所学校旁边。
应用推荐