A mother and son slept in the living room of their house in Central Havana, July 27, 2011.
2011年7月27日,在哈维的中心区,一位妈妈和她的儿子在他们房子的客厅里睡觉。
Each of these philosophies is valid and, it has to be said, my son loves visiting his aunt's house.
这些道理都是正确的,而且不得不说,我的儿子很喜欢去他阿姨家玩。
What did you tell my son, to make him bring a homeless man into my house?
你对我儿子说了什么,让他把无家可归的人带回家?
This time he mentioned his son and began to complain, "My son messed up the house everyday.
这次他提及了他的儿子然后开始抱怨:"我的儿子每天把房子弄乱。
When he tore Israel away from the house of David, they made Jeroboam son of Nebat their king.
将以色列国从大卫家夺回。他们就立尼八的儿子耶罗波安作王。
At that point, seeing this unique behavior relative to the question, I was convinced that her son was in the house or had been to the house recently.
那一刻,在我看到这一特别举动与问题之间的关联时,我确信她的儿子一定在屋子里,要么就是最近来过屋子。
'I am afraid you cannot see her - she is an invalid,' replied the present representative of the spurious house; for this was Mr Alec, the only son of the lately deceased gentleman.
“我恐怕你不能见她——她是个病人,”这个冒牌人家现在的代表回答说;因为这个名叫阿历克先生的人,就是那位最近死了的绅士的独生儿子。
I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and that of Baasha son of Ahijah, because you have provoked me to anger and have caused Israel to sin.
我必使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家,又像亚希雅的儿子巴沙的家。因为你惹我发怒,又使以色列人陷在罪里。
Her son King Edward VII belonged to the House of Saxe-Coburg and Gotha.
她的儿子,爱德华七世属于萨克森·科堡·哥达家族。
Soon thereafter, Mom sent out her letters of thanks: "Milton," she wrote one son, "the house you built is so huge."
不久之后,这位母亲给三个儿子都写了感谢信:“米尔顿,”他给第一个儿子写到,“你给我建的房子太大了。”
A recent boundary dispute with neighbours, after she built a house for her 25-year-old son, was adding to her anxieties.
最近她为25岁的儿子造房子,和邻居发生了的一场地盘纠纷,结果加重了她的忧虑。
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar.
于是大卫王打发人去,从罗底巴亚·米利的儿子玛吉家里召了他来。
When I really want to talk to my son privately, I don't call your house.
当我真心想单独和我儿子说话时,我不会打你们家的座机。
I normally shower at night, after my son goes to bed, so I'm available during the morning rush in my house.
我通常是在晚上儿子上床睡觉之后淋浴,这样早上家里人最忙的时候,我可以随叫随到。
Coleridge once took his crying baby son out of the house to show him the moon; the moon silenced him, shining on his tears.
柯勒律治曾在晚上把他还是婴孩的儿子呆到屋外赏月,孩子见到月亮安静了下来,月光照亮了他的泪水。
Therefore, o thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our SINS be upon us, and we pine away in them, how should we then live?
人子阿,你要对以色列家说,你们常说,我们的过犯罪恶在我们身上,我们必因此消灭,怎能存活呢。
Visitors to Wang Baoying's new house must tread softly or they will frighten her son.
在王宝英(音)家里说话得格外小心,不然就会吓坏她的儿子。
While I was in training last summer, my wife, our son, and I visited my parents in the house where I grew up, about a half-mile from the high school.
当我去年夏天训练的时候,我妻子,我儿子和我去我长大的地方探问了我的父母,那里离我的高中大约半英里远。
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.
于是撒拉铁的儿子所罗巴伯,和约萨达的儿子耶书亚,都起来动手建造耶路撒冷神的殿,有神的先知在那里帮助他们。
After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
其次是亚难尼的孙子,玛西雅的儿子,亚撒利雅在靠近自己的房屋修造。
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
但基督为儿子,治理神的家。我们若将可夸的盼望和胆量,坚持到底,便是他的家了。
Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
人子阿,你要告诉以色列家说,主耶和华如此说,你们的列祖在得罪我的事上亵渎我。
He said to me: 'Solomon your son is the one who will build my house and my courts, for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
耶和华对我说,你儿子所罗门必建造我的殿和院宇。因为我拣选他作我的子,我也必作他的父。
Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour.
他的儿子示玛雅有几个儿子,都是大能的壮士,掌管父亲的家。
There’s another girl whose in-laws threw her out of the house when she couldn’t bear a son.
另一个女孩因为没生儿子被夫家赶出了家门。
I never got a chance to say goodbye to the good boy, but I take solace knowing he was with my mother, who doted on him like a son once I was out of the house.
我还没有机会对我的好狗狗说再见,值得安慰的是,我不在家的时候,母亲对他有如亲生儿子般疼爱。
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah.
使亚哈的家像尼八儿子耶罗波安的家,又像亚希雅儿子巴沙的家。
His father smiled and then led his son to the mountain behind their house and put the plank oveer a very deep ditch and said, “Go across the plank.
父亲笑了笑,带儿子来到后山上,把木板架在一条深深的沟坎上,说:“走过去。”
After a few minutes I asked, "Is it possible that while you were at work, your son could have sneaked into the house?"
几分钟以后,当我问:“有没有这种可能,当你在上班时,你儿子可能已经偷偷溜进房子里来了?”
Then said Judah to Tamar his daughter in law, Remain a widow at thy father's house, till Shelah my son be grown: for he said, Lest peradventure he die also, as his brethren did.
38:11犹大心里说,恐怕示拉也死,像他两个哥哥一样,就对他儿妇他玛说,你去,在你父亲家里守寡,等我儿子示拉长大。
应用推荐