I suppose I sometimes used to act like I wasn't a human being... sometimes I look back at myself and remember things I used to say, or my hairstyle, and I cringe.
我觉得自己过去有时行为举止不像是人类…有时回过头来,想想自己说过的话或者留过的发型,都觉得后怕。
Sometimes when I am alone, I suppose it is time to appreciate the meaning of life in a totally different way.
偶尔我一个人时,我认为此时应该用另一种方式去感谢生命。
The form known for stage, sometimes is referred as "for export". Is aimed at English speaking people. So I suppose they teach that one.
舞台上常见的那种,有时被称作“出口货”,是针对讲英语国家的人们,所以我想他们会教这一种。
Towards the unknown, sometimes you can't help to romanticize, misjudge, fear, or ignore it, I suppose to be better off just being curious, and serious about it.
对于未知,人可能或浪漫,或轻视,或恐惧,或干脆忽视,我想还是好奇点比较好,恩,再得多点认真。
I can't adequately express how painful it is to have to leave you and your mother behind, but I suppose that sometimes life forces you to make difficult decisions.
我不知道该怎么表达自己离开你和你母亲有多么的痛苦,但是我觉得人生总是要迫使人做出一些艰难的抉择。
I can't adequately express how painful it is to have to leave you and your mother behind, but I suppose that sometimes life forces you to make difficult decisions.
我不知道该怎么表达自己离开你和你母亲有多么的痛苦,但是我觉得人生总是要迫使人做出一些艰难的抉择。
应用推荐